Обратная связь
| |
Бесплатный аудиокурс серии English USA - Так говорят в Америке (VOA) |
Бесплатный аудиокурс радиостанции «Голос Америки» - English USA - Так говорят в Америке
Урок 1 - Научиться приветствовать собеседника. Представляться и называть своё имя по-английски. |
Урок 2 - Учимся представлять людей, называя при этом фамилии, имена и род деятельности. Например: программист, водитель, инженер, финансовый работник, врач. |
Урок 3 - Учимся спрашивать своих новых знакомых о роде их деятельности, кем работают. В этом уроке названия отдельных профессий и несколько новых местоимений. |
Урок 4 - В том уроке мы учимся задавать вопросы типа: Кто вы? - Who are you?, Как ваше имя? - What is your name? Новое выражение "Пожалуйста, напишите это" - "Please write it for me". |
Урок 5 - Научиться благодарить своего собеседника и прощаться. Повторение слов и выражений из предыдущих уроков. |
Урок 6 - Учимся узнавать дорогу и объяснять, как пройти к какому-либо месту. Узнаем слова описывающие направление движения. |
Урок 7 - Знакомимся с вопросом «Откуда вы/ты родом?» - «Where are you from?». Учимся отвечать на вопросы о месте обитания. |
Урок 8 - Учимся рассказывать о своем месте проживания и работы. Тренируемся в оветах на вопросы «Where do you live?» - «Где вы живете?», «Where do you work?» - «Где вы работаете?» |
Урок 9 - Учимся отвечать на вежливые распоряжения, просьбы и вкратце описывать сложившуюся ситуацию. Применяем выражения обращения с просьбой или приказом. |
Урок 10 - Узнаем, как получить информацию о дороге, используя бумажную или электронную карту. Проложим путь до аэропорта. |
Урок 11 - Учимся рассказывать о своей профессии и что входит в наши должностные обязанности. Узнаем названия незнакомых предметов. |
|
Урок 12 - В этом уроке мы знакомимся с разными профессиями, навыками и научимся рассказавать о своей профессии. |
Урок 13 - Учимся рассказывать о разных профессиях и описывать окружающие нас предметы и объекты. |
Урок 14 - В этом уроке мы учимся рассказывать о месте и графике работе. Учимся задавать элементарные вопросы с вопросительными словами when (когда ) и where (где). |
Урок 15 - Изучаем множественное число существительных. В этом уроке знакомимся с названиями разных учреждений. |
Урок 16 - Учимся рассказывать о своих домах. В этом уроке учимся задавать общие вопросы, требующие ответов Да или Нет. |
Урок 17 - В этом уроке учимся отвечать на вопросы о месте проживания и чем мы занимаемся дома. Тренируемся в задавании общих вопросов, требующих коротких ответов и учимся рассказывать о своих домах. |
Урок 18 - В этом уроке изучаем термины для обозначения родственных отношений. Учимся отвечать на вопросы о членах семьи, родственных связях. |
Урок 19 - В этом уроке изучаем новые термины родственных отношений. Учимся представлять членов семьи и отвечать на вопросы о близких. |
Урок 20 - В этом уроке учимся задавать вопросы в прошедшем времени, узнаем их отличие от вопросов в настоящем времени. Повторяем материалы уроков о семье. |
Урок 21 - Учимся рассказывать о том, что вам нравится, главным образом, какую музыку вы предпочитаете. |
Урок 22 - Учимся описывать различные действия в настоящем и прошедшем временах. Отвечаем на вопросы о своем прошлом. |
Урок 23 - Учимся задавать вопросы о действиях наших знакомых в будущем времени. |
Урок 24 - В этом уроке мы учимся задавать вопросы о разных видах транспорта и отвечать на них. Знакомимся с названиями техники на английском языке. |
Урок 25 - Учимся задавать вопросы о рабочем времени и времени отдыха в прошедшем используя слово when и давать на них ответы. |
Урок 26 - В этом уроке мы учимся заполнять анкеты (формы) во время интервью. Повторяем выражения прошлых уроков. |
Урок 27 - Учимся задавать вопросы о любимых занятиях и предпочтениях в спорте и описывать их. |
Урок 28 - В этом уроке учимся рассказывать и задавать вопросы об обычных увлечениях людей. |
Урок 29 - Учимся рассказывать о вещах, которые хотели бы иметь в своем гардеробе или приобрести в ближайшее время. |
Урок 30 - Учимся рассказывать о событиях и мероприятиях, на которых хотели бы присутствовать. |
Урок 31 - Учимся рассказывать о том, что нам не нравится, о своих нелюбимых занятиях. |
Урок 32 - Учимся разбираться во времени, говорить о проведения событий и рассказывать о своем режиме. |
Урок 33 - Закрепляем пройденный материал прошлого урока о времени. Продолжаем изучение временных конструкций, побеседуем о своем распорядке. Учимся различать обстоятельства ориентировочного и точного времени. |
Урок 34 - Продолжаем изучение времени в английском языке и поговорим о распорядке своего дня. |
Урок 35 - Учимся задавать вопросы о точном времени проведения разных мероприятий. |
Урок 36 - Учимся задавать вопросы и давать ответы о времени разных событий и времени проведения мероприятий. |
Урок 37 - Учимся понимать описание внешности разных людей и отвечать на вопросы. |
Урок 38 - Учимся описывать внешность человека и отвечать на вопросы о внешности своих друзей и самого себя. |
Урок 39 - Продолжаем изучение темы Внешность. Учимся описание физические данные человека. |
Урок 40 - Учимся описывать свою внешность. |
Урок 41 - Учимся описывать внешность пожилых людей. |
Урок 42 - Учимся описывать окружающие нас здания. |
Урок 43 - Учимся описывать свое имущество. |
Урок 44 - Учимся описывать города и районы для тех, кто о них ничего не знает. |
Урок 45 - Учимся описывать разные предметы и рассказывать их функции. |
Урок 46 - Учимся описывать различные места, которые мы посетили, рассказывать о достопримечательностях. |
Урок 47 - Учимся спрашивать дорогу: как пройти или проехать к определенному месту. |
Урок 48 - Учимся описывать различные предметы перед покупкой. |
Урок 49 - Учимся беседовать о продуктах, которые вам необходимо купить. Учим названия пищевых продуктов. |
Урок 50 - Учимся беседовать о стоимости фруктов и овощей. Обсуждаем вопросы о ценах на рынке и в магазине. |
Урок 51 - Учимся обращаться за помощью в магазине. Повторение материалов прошлых уроков. |
Урок 52 - Повторяем фразы и выражений из прошлых уроков на темы: покупки, как пройти, зоопарк, беседа с работниками. |
Урок 53 - Повторяем фразы приветствий и выражений, с помощью которых мы представляем себя и других людей. |
Урок 54 - Повторяем фразы, с помощью которых мы представляем себя и других людей, приветствуем и прощаемся. |
Урок 55 - Учимся знакомиться, представлять самого себя. Знакомимся с некоторыми новыми видами вопросительных предложений. |
Урок 56 - Знакомимся с новыми терминами и званиями (титулы), которые используются при обращении, учимся их применять. |
Урок 57 - Учимся рассказывать о своём возрасте, месте проживания и сообщать адреса разных организаций. |
Урок 58 - Учимся извиняться за свои действия и вежливо отвечать на извинения других людей. |
Урок 59 - Учим новые выражения, с помощью которых можно вежливо прервать своего собеседника. |
Урок 60 - Учим новые выражения, указывающие на принадлежность объектов. В этом уроке повторим разные формы вопросительных предложений. |
Урок 61 - Учимся беседовать о погоде, знакомимся с полезными выражениями и вопросами, употребляемые в начале беседы с незнакомыми людьми. |
Урок 62 - Учимся просить разрешения, выполнять распоряжения и команды и учим новые слова по теме «Дом». |
Урок 63 - Учим новые слова и выражения на тему «Семья». |
Урок 64 - Учим слова и выражения на тему взаимоотношений на работе. |
Урок 65 - Учимся задавать вопросы о разных профессиях, выполняемой работе и семейном бизнесе. |
|
Смотреть далее | 12.06.2025 | Отправить ссылку друзьям |
Lily and her favorite time of year — Лили и ее любимое время года |
Summer had always been her favorite time of the year, and this summer was no exception. Fifteen-year-old Lily woke up each morning to the gentle glow of the sun filtering through her window, casting golden rays onto her soft, white curtains. Her blonde hair, shimmering like spun gold, tumbled over her shoulders as she stretched lazily, feeling the warm breeze wafting through the open window. Outside, the world was a masterpiece of nature’s artistry—lush green meadows stretched as far as the eye could see, dotted with wildflowers in bursts of violet, yellow, and crimson. Tall, ancient trees with their leafy canopies whispered stories in the wind, casting dappled shadows on the soft grass beneath.
Lily loved her summer days because they were filled with adventure and discovery. She would eagerly slip into her favorite swimsuit, a light blue one that reminded her of the clear summer sky, and run down to the shimmering lake that lay just beyond her house. The water was cool and inviting, with tiny ripples dancing across its surface as she plunged in, her laughter echoing over the water. She loved to swim, feeling weightless and free, her skin tingling from the refreshing splash. Occasionally, she would float on her back, gazing up at the vast, endless sky painted in shades of azure and white, with fluffy clouds drifting lazily by.
The countryside around her was a symphony of colors and sounds. Birds chirped melodiously, their songs filling the air with joy. Butterflies fluttered gracefully from flower to flower, their delicate wings shimmering in the sunlight. The scent of blooming jasmine and roses wafted through the warm air, wrapping Lily in a fragrant embrace. Sometimes, she would lie on a soft patch of grass, reading her favorite books—classics, adventures, tales of distant lands—her mind traveling to places she could only dream of. Her love for reading made her eyes sparkle even more, and she often carried her books outside, immersing herself in stories while surrounded by the beauty of nature.
But Lily’s summer wasn’t just about solitude and books. She cherished the moments spent with her friends and family. In the afternoons, they gathered under the shade of a massive oak tree, sharing sandwiches, stories, and laughter. Sometimes, they played volleyball or explored the nearby woods, discovering hidden streams and secret clearings where wildflowers grew in abundance. Her relatives often visited, and they would sit on the porch at twilight, sipping lemonade and watching the sunset paint the sky in hues of pink, orange, and purple.
Evenings were special. As the sun dipped below the horizon, casting a warm glow over the landscape, Lily would sit on the porch with her laptop or her phone, chatting with friends from near and far. In the quiet of the night, she loved scrolling through social media, sharing moments of her day—her swims, her readings, the beautiful sights she saw—with her online friends. They would exchange stories, jokes, and dreams, creating a digital tapestry of friendship that complemented her real-life relationships.
Lily’s personality was as bright as her surroundings. She was a curious, well-read girl with a kind heart and an infectious smile. Her love for nature, books, and connecting with others made her summers truly special. As she gazed at the starry sky one night, with the gentle hum of crickets in the background, she felt grateful for the simple joys of life—the beauty of the world around her, the warmth of friendship, and the endless adventures waiting just beyond the horizon. Summer, with all its magic and wonder, was her happiest time, and she knew that these memories would stay with her forever.
 Lily and her favorite time of year
|
Смотреть далее | 11.06.2025 | Отправить ссылку друзьям |
Топик My Plans For The Summer - Мои планы на лето |
Топик My Plans For The Summer
My name is Elvira and I’m fourteen years old. This summer I’m planning to spend actively. I will try to combine my studies with the seaside holiday. I’m used to spending summers at the seaside, as my aunt lives in Anapa. She is a hospitable woman and she is always happy to have guests. She lives far from the beach, but it’s not a big problem. We have to take a minibus to get to the central part and such trip lasts about half an hour. On a way to the sea there are hundreds of interesting sights.
I have visited this city since childhood, but each time I find something new and exciting there. Nearly every summer we swim in the Black Sea and I don’t want to change anything. However, this summer is going to be intense. I’m planning to prepare for my future exams, which will take lots of time and effort.
Next year is my last year of high school and then I will continue studying at the university. This summer I’m already going to take a preparatory course in several subjects. One of the main goals is to learn Spain language. It’s not easy at all, that’s why the sooner I start the better. The course lasts till the middle of July and then I’m free to go to the seaside.
Hopefully, I can fully relax and enjoy the holiday there. Firstly, I’m fond of swimming and sunbathing. Secondly, I have some close friends in Anapa, who will keep me a company. We like playing beach volleyball and trying various water sports. Last year, we tried to learn surfing, but it was rather hard. Perhaps, this year we’ll try it again.
When I have some free time, I’m going to read my training aids. All in all, I think my summer is going to be fantastic. After a good rest I can proceed again to my habitual studies.
[ перевод ]
Мои планы на лето
Меня зовут Эльвира и мне четырнадцать лет. Это лето я планирую проводить активно. Я буду стараться совместить учебу с отдыхом на море. Я привыкла проводить лето на берегу моря, так как моя тетя живет в Анапе. Она очень гостеприимная женщина, и она всегда рада гостям. Она живет далеко от пляжа, но это не самая большая проблема. Для того чтобы добраться до центральной части нам приходиться садиться на маршрутку и такая поездка длится около получаса. На пути к морю встречаются сотни интересных достопримечательностей.
Я езжу в этот город с самого детства, но каждый раз нахожу там что-то новое и интересное. Почти каждое лето мы плаваем в Черном море, и я не хочу ничего менять. И все же, это лето будет интенсивным. Я планирую подготовиться к предстоящим экзаменам, что займет много времени и усилий.
Следующий год у меня последний в средней школе, а потом я продолжу учиться в университете. Этим летом я собираюсь пройти подготовительный курс по нескольким предметам. Одной из главных целей является освоение испанского языка. Это совсем нелегко, поэтому, чем раньше я начну, тем лучше для меня. Курс длится до середины июля, а затем я готова уехать на море.
Будем надеяться, что я смогу полноценно расслабиться там и насладиться отдыхом. Во-первых, я люблю плавать и загорать. Во-вторых, у меня в Анапе есть несколько близких друзей, которые составят мне компанию. Нам нравится играть в пляжный волейбол и заниматься различными водными видами спорта. В прошлом году мы пытались научиться серфингу, но это было довольно сложно. Возможно, в этом году мы вновь попробуем это.
Когда у меня будет свободное время, я буду читать свои учебные пособия. В целом, я думаю, что мое лето будет фантастическим. После хорошего отдыха я смогу вновь приступить к своим обычным занятиям.

|
Смотреть далее | 11.06.2025 | Отправить ссылку друзьям |
Сочинение English in my life - Английский в моей жизни |
English in my life
There is a good quotation “how many languages you know so many times you are a man”. I think it is really so. I also think that persons should learn as much foreign languages as possible as it makes the outlook wider. Moreover knowing several foreign languages brings many opportunities to life. I know Ukrainian language as it is my mother tongue, Russian and English. I would like to say that English plays a great role in our life. It is officially known international language so it even necessary to know it if you want to make a success in career. As for me English is a language of an exceptional importance. I like to read books. I read them all the time. English helps me to read them in original in order to dive deeper in the author’s world. I like to compare the text in English with the one in my native languages. This makes my imagination brighter and my speech more expressive. Also I’m keen of music and it is quite important for me to know what this or that song is about. That is why I always find the words of the song I like in order to translate it as this helps me to understand better the meaning of it. Somebody may find it naïve and funny but I’m strongly confident that English assists me in my self-development. It makes my brain work harder and develops my mental skills. I think it will help me a lot in future.
[ перевод ]
Английский в моей жизни
Есть хорошее выражение " сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек ". Я думаю, что это действительно так. Я также думаю, что люди должны узнать как можно больше иностранных языков, насколько это возможно, так как это расширяет перспективы. Более того, знание нескольких иностранных языков, увеличивает количество возможностей в жизни. Я знаю украинский язык, так как это мой родной язык, русский и английский. Я хотел бы сказать, что английский язык играет большую роль в нашей жизни. Он официально считается международным язык ом, так что его даже необходимо знать, если вы хотите добиться успеха в карьере. Что касается меня, английский язык является для меня языком исключительной важности. Я люблю читать книги. Я читаю их все время . Английский помогает мне читать их в оригинале , чтобы проникнуть глубже в мир автора . Мне нравится сравнивать текст на английском языке с текстом на моем родном языке. Это делает мое воображение ярче, а мою речь - более выразительной. Кроме того, я - фанат музыки, и для меня очень важно знать, о чем та или иная песня. Вот почему я всегда нахожу слова к песне; я люблю переводить ее, так как это помогает мне лучше понять смысл. Кому-то, возможно, это покажется наивным и смешным, но я твердо уверен, что английский помогает мне в моем саморазвитии. Это заставляет мой мозг работать напряженнее и так развивается мои умственные способности. Я думаю, что это поможет мне в будущем.

|
Смотреть далее | 10.06.2025 | Отправить ссылку друзьям |
Русско-английский словарь деловой переписки |
1) Господи, это опять вы. — Thank you very much for your email.
2) Если до завтра не предоставите документы, пеняйте на себя. Тут вам не детский сад. — We will do our best to proceed with your request however for the best result the documents should reach us not later than tomorrow.
3) Вы читать умеете? — You can find this information below.
4) Сколько можно напоминать! — Kind reminder
5) Неужели так сложно подписать документ там, где нужно - Please sign in the place marked with yellow sticker
6) Что у тебя в школе было по математике? — Let's reconfirm the figures.
7) Мы лучше сделаем это сами. — Thank you for your kind assistance.
8) Да поймите же вы наконец. — Please kindly review the matter again.
9) Я уже сто раз вам это присылал. — Kindly find attached.
10) Ага, сейчас все брошу и побегу разбираться. — I'll look into it and revert soonest.
11) Надеюсь, что теперь вы перестанете надоедать своими вопросами. — I hope this helps, otherwise please do not hesitate to contact me anytime.
12) Какой же вы зануда. — Thank you for your patience
13) Даже и не надейтесь, что мы откроем вам счет — We will let you know in due course.
14) У нас не те масштабы, чтобы возиться с вашей мелочью. — We would be happy to offer you the most favourable conditions on the case-to-case basis.
15) Вот когда подрастете, тогда и приходите. — So if you have eventually some needs from your clientele, it can have a real added-value.
16) Ну и пожалуйста. Не очень-то и хотелось. — We look forward to hearing from you.
17) Ой-ой, напугал! — We regret to know that you are not satisfied with our services.
18) Хотя бы в пятницу отстаньте уже. — Good to hear from you and have a nice weekend
19) Услуги будут оплачены. Может быть. — Thanks a lot in advance
20) Да идите вы знаете куда. — We consider the matter settled and close our files.
21) Ха-ха (три раза) — Very best regards
 Русско-английский словарь деловой переписки
|
Смотреть далее | 07.04.2025 | Отправить ссылку друзьям |
Праздник Maslenitsa — Масленица (Россия) |
Праздник Maslenitsa
Maslenitsa is one of the most favorite holidays in our country. It lasts from Monday till Sunday.
It comes either at the end of February or at the beginning of March, this is so-called movable festival. In 2002, Maslenitsa took place in March (from 3d up to 9th).
This holiday means the end of winter and the spring coming. It has pagan origin. During this holiday people visit each other, children play snowballs, light bonfires, enjoy horse-sledging.
During these days people should avoid eating any kind of meat, but they are to eat much butter, cheese, sour cream, lots of pancakes.
Lent follows Maslenitsa, it is the strictest and long holiday, it lasts 7 weeks. During these weeks people avoid eating fat meals, meat and there are few entertainments.
People must work hard, pray and clean their soul.
[ перевод на русский язык ]
Масленица
Масленица — один из самых любимых праздников в нашей стране. Он длится с понедельника по воскресенье.
Он проходит либо в конце февраля, либо в начале марта, это так называемый праздник непостоянной даты. В 2002 году Масленица проходила с 3 по 9 марта.
Это праздник перехода от зимы к весне. В это время люди ходят в гости друг к другу, жгут костры, капаются на санях, запряженных лошадьми.
В эти дни люди должны избегать употребления в пищу любого мяса, но могут есть много масла, сметаны, сыра, блинов.
После Масленицы наступает Великий пост, самый строгий и длинный, он длится семь недель. В это время люди не едят жирной пищи, мало развлекаются.
Люди должны много трудиться, молиться, очищать свою душу.

|
Смотреть далее | 01.03.2025 | Отправить ссылку друзьям |
Письмо о Москве на английском языке с переводом |
Dear Sam,
Thanks for your letter! It was great to hear front you so soon.
You asked me to tell you about Moscow. Well, it is a very beautiful city especially in autumn when all trees are of different colors. The heart of Moscow is the Kremlin. It's an ancient fortress with beautiful churches inside.
Moscow is a unique city, where history and modern life are brought together. In the one hand, you can enjoy traditional Russian festivals such as Maslenitsa. On the other hand, Moscow is a modern 24-hour city where you can visit different theaters, cinemas and exhibitions.
By the way, will you tell me about your school and school life? Do you have any clubs at school? Are you given much homework? Please write back.
I look forward to your reply.
Yours,
Arthur
[ перевод ]
Дорогой Сэм,
Спасибо за твое письмо! Было приятно получить от тебя ответ так скоро.
Ты просил меня рассказать о Москве. Ну, это очень красивый город, особенно осенью, когда все деревья окрашиваются в различные цвета. Центром Москвы является Кремль. Это древняя крепость с красивыми церквями внутри.
Москва является уникальным городом, где история и современная жизнь встречаются вместе. С одной стороны, ты можешь увидеть здесь традиционные русские праздники, такие как Масленица. С другой стороны, Москва является современным, живущим круглосуточно, городом, где можно побывать во множестве разных театров, кинотеатров и выставок.
Кстати, расскажи мне о своей школе и школьной жизни? Есть ли у вас клубы в школе? Много вам задают домашних заданий? Пожалуйста, напиши мне ответ.
Я с нетерпением жду твоего ответа.
С уважением,
Артур
 Письмо о Москве на английском языке с переводом
|
Смотреть далее | 01.03.2025 | Отправить ссылку друзьям |
Russian traditions very varied - Русские традиции весьма разнообразны |
Russian traditions very varied
1. Many traditions kept up by Russians are of religious origin and were banned after the Revolution of 1917, but survived and are now restored, such as Christmas. Lent and Easter traditions.
2. A well-known Easter tradition is painting hard-boiled eggs bright colours, tapping the ends of the eggs together until one egg is left.
3. Russians normally feel homesick when they leave their country for a long time and are keen supporters of traditions.
4. Some traditions, like fortune-telling, wedding or funeral rituals date back to the times before Christianity.
5. Some traditions are connected with official celebrations, like those of the Victory Day.
6. Maslenitsa or Pancake Week, is a combination of Christian and pagan traditions and is full of traditional Russian festival activities: masquerades, snowball fights, sledding and sleigh rides.
7. One of Maslenitsa traditions is eating pancakes, which is the last chance to meet with the worldly delights before the fasting of Lent.
[ перевод ]
Русские традиции весьма разнообразны
1. Многие традиции, которые соблюдают русские, имеют религиозное происхождение, были запрещены после революции 1917 года, но сохранились и сейчас восстановлены. Это такие традиции, как Рождество, Великий пост или Пасха.
2. Широко известная пасхальная традиция - раскрашивать яйца в яркие цвета, ударять концом своего яйца о концы других яиц, до тех пор пока не останется одно целое яйцо.
3. Русские обычно скучают по дому, когда уезжают из страны надолго, и с энтузиазмом поддерживают традиции.
4. Некоторые традиции, такие как гадание, свадебные или похоронные ритуалы, восходят к временам, предшествующим принятию христианства.
5. Некоторые традиции связаны с официальными праздниками, такими как День Победы.
6. Масленица или Блинная неделя - это комбинация христианских и языческих традиций, она полна традиционных русских праздничных традиций: маскарады, игра в снежки, катания на санях и санках.
7. Одна из традиций Масленицы - есть блины, что является последним шансом вкусить мирских радостей перед Великим постом.
 Russian traditions very varied
|
Смотреть далее | 01.03.2025 | Отправить ссылку друзьям |
Письмо другу о своих выходных |
Письмо другу о своих выходных
Dear Jacob, Thank you for your letter. It was nice to hear from you.
I would like to tell you about my weekend. My last weekend was not monotonous. On Friday, I was staying at home and watching TV. My friend arrived and we were watching a film on the computer in the evening. This movie was called " Fast Five 3" and it was very interesting. On Sunday, I was relaxing all day at home. In the morning, I remembered that I had homework; so I did it. In the evening, I was watching TV and afterwards I went to bed.
I think my rest depends on the season, because in winter I walk less than in summer. In summer there are a lot of entertainments!
I prefer to spend my weekends with my parents and friends because I have a lot of fun with them. I love my weekend and my family!
Please, write about your weekend. Best wishes, Dylan
[ перевод ]
Дорогой Яков, Спасибо за твое письмо. Приятно было получить весточку от тебя.
Я хотел бы рассказать тебе о моих выходных. Мой последний уик-энд не был однообразный. В пятницу я остался дома и смотрел телевизор. Пришел мой друг и мы вечером смотрели фильм на компьютере. Этот фильм назывался «Форсаж - 3", и это было очень интересно. В воскресенье я отдыхал весь день дома. Утром я вспомнил, что у меня было домашнее задание, поэтому я сделал его. Вечером смотрел телевизор, а потом пошел спать.
Я думаю, что мой отдых зависит от сезона, потому что зимой я меньше гуляю на улице, чем летом. Летом есть много развлечений!
Я предпочитаю проводить свои выходные со своими родителями и друзьями, потому что мы с ними много веселимся. Я люблю свои выходные и свою семью! Пожалуйста, напиши о твоих выходных. С наилучшими пожеланиями, Дилан
 Письмо другу о своих выходных
|
Смотреть далее | 27.02.2025 | Отправить ссылку друзьям |
< Предыдущая 1 2 3 4 Следующая >
|
| |
Англо-русский словарь онлайн
Популярные: Список профессий на английском языке
 7 способов сделать английский интересным для детей
 Tongue Twisters - Скороговорки на английском языке
 Бесплатные аудиоуроки серии English USA - Так говорят в Америке - Урок 16
 Бесплатные аудиоуроки серии English USA - Так говорят в Америке - Урок 9
 Топик Multiracial Families - Межрасовые семьи

 Let's count the Sheep Rihanna - Only Girl (In The World)
LearnEnglishBest RSS
|