To main page of LearEnglishbest.com
Тесты проверки английскогоТест словарного запасаПрограмма спряжения глаголовАнекдотыТексты песен

  Тест глагола to benew
Собери предложенияозвучка
Тест английских идиом
Тест запаса слов 3000
Тест фразовых глаголов
Тест знания чисел
Спряжение глаголов
Тест словарного запаса
Разговорник
Игры
- Тесты -
Пишите письма
Анекдоты, приколы
Песни: тексты, перевод
Видео
Грамматика
Идиомы
Сказки
Рассказы, топикиnew!
Имена
Словари
Мультфильмы
Семья
Аудио
Для начинающих
Для самых маленьких
Радио на английском
Поздравления
Сериал Extra English
Поиск по сайту
Это интересно

Обратная связь

Следующая страницаПредудыщая страница
Топик The British Media - Средства массовой информации Великобритании

The British Media

The British Media consists of the press and radio and TV broadcasting.

Now a couple of words about papers. First of all there is no subscription. You may buy any on sale. There are two main types of newspapers: the «popular» papers and the «quality» papers.

The popular papers are less in size, with many pictures, big headlines and short articles. They are easy to read. They are such papers as «Daily Express», «Daily mail», «Daily Mirror», «Daily Star», «The Sun» and others.

The «quality» papers are for more serious readership. These papers are bigger in size, with larger articles and more detailed information. The «quality» papers are - «The Times», «Daily Telegraph», «The Guardian», «Financial Times», «The Independent».

In addition to daily papers we have just mentioned above there are Sunday papers. They have a higher circulation than the dailies. Sunday papers in Great Britain are such «quality» papers as «Observer», «Sunday Times», «Sunday Telegraph» and such «popular» papers as: «News of the World», «Sunday Express», «Sunday Mirror», «Mail on Sunday».

As far as broadcasting and telecasting are concerned there are two radio and TV stations. The first one - well-known BBC - British Broadcasting Corporation, and the second - IBA - Independent Broadcasting Authorities.

The newspapers in Britain are proud of the fact that they are different from each other - each tries to have a definite profile.

[ перевод ]

Средства массовой информации Великобритании

Средства массовой информации Великобритании включают прессу, радио, телевидение.

Несколько слов о газетах. Прежде всего, в Британии нет подписки на газеты. Вы можете купить любую газету в продаже. Существует два различных вида газет: «популярные газеты» и «качественные газеты»,

«Популярные» газеты небольшие по размеру. В них много фотографий, крупных заголовков и коротких статей. Они легко читаются. Это такие газеты, как «Ежедневный экспресс», «Ежедневная почта», «Ежедневное отражение», «Дневная звезда», «Солнце» и другие.

«Качественные» газеты предназначены для более серьезного прочтения. Они большие по размеру, с более длинными статьями и дают более детальную информацию. «Качественными» газетами являются: «Время», «Ежедневный телеграф», «Гардиан», «Финансовое время», «Независимая».

Кроме упомянутых нами ежедневных газет имеются также воскресные газеты. Они имеют больший тираж, чем ежедневные газеты. Воскресные газеты в Великобритании - это такие «качественные» газеты, как «Наблюдатель», «Воскресное время», «Воскресный телеграф», и такие «популярные» газеты, как «Новости мира», «Воскресный экспресс», «Воскресное отражение», «Воскресная почта».

Что касается радио- и телетрансляций, существует одна радио- и одна телевизионная станция. Первая - хорошо известная Би-Би-Си - Британская трансляционная корпорация, вторая - НТС - Независимая трансляционная служба.

Газеты в Британии гордятся тем, что они отличаются друг от друга - каждая из них стремится иметь свое лицо.

Вопросы:
1. What are two main types of newspapers in Britain?
2. What does the British Media consist of?
3. Which newspapers have a higher circulation than the dailies?
4. Who are the «quality» papers for?

Словарь:
circulation - тираж
on sale - в продаже
readership - читатели
subscription - подписка

Смотреть далее | 07.01.2015 | Отправить ссылку друзьям

The British Education System. Private Education - Система образования в Великобритании. Частное образование

The British Education System. Private Education

Seven per cent of British schoolchildren go to private schools called independent schools.

There are 2.400 independent schools and they have been growing in number and popularity since the mid-1980's.

Parents pay for these schools, and fees vary from about 250 pounds a term for a private nursery to 3.000 pounds a term or more for a secondary boarding school.

Most independent schools are called prep (preparatory) schools because they prepare the children for the Common Entrance Exam which they take at the age of 11. This exam is for entry into the best schools.

The most famous schools are called «public schools» and they have a long history and traditions. It is often necessary to put your child's name on a waiting list at birth to be sure he or she gets a place.

Children of wealthy or aristocratic families often go to the same public school as their parents and their grandparents. Eton is the best known of these schools.

The majority of independent secondary schools, including public schools, are single-sex, although in recent years girls have been allowed to join the sixth forms of boys' schools.

Independent schools also include religious schools (Jewish, Catholic, Muslim etc.) and schools for ethnic minorities.

[ перевод ]

Система образования в Великобритании. Частное образование

Семь процентов британских школьников учатся в частных школах, которые называются независимыми школами.

В Британии 2400 независимых школ. С середины 80-х годов растет их число и популярность.

За обучение в этих школах платят родители. Оплата колеблется от 250 фунтов в семестр за содержание в частном детском саду до трех тысяч фунтов и больше за обучение в средних школах-интернатах.

Большинство частных школ называются подготовительными школами, потому что в них готовят детей к общему вступительному экзамену, который они сдают в 11 лет. Этот экзамен дает возможность поступить в престижные школы.

Наиболее престижные школы называются общественными школами. Они имеют длинную историю и свои традиции. Чтобы быть уверенным, что ваш ребенок получит место в такой школе, необходимо внести его имя в список на очередь, как только он родился.

Дети из состоятельных и аристократических семей часто учатся в той же школе, где учились их родители, их дедушки и бабушки. Итон - самая известная из таких школ.

Большинство частных школ, включая общественные школы, -- это школы, где обучаются дети одного пола. Хотя в последние годы в 6-м классе девочкам и мальчикам разрешается учиться вместе.

К независимым частным школам относятся также религиозные школы (еврейские, католические, мусульманские) и школы для этнических меньшинств.

Вопросы:
1. Why are most independent schools called preparatory schools?
2. What school is the best known public school?
3. How many independent schools are there in Britain?

Словарь:
boarding school - школа-интернат
fee - плата
pound - фунт (стерлингов)
to prepare - подготавливать

Смотреть далее | 06.01.2015 | Отправить ссылку друзьям

The British Education System. State Education in Britain - Система образования в Великобритании. Государственное образование

The British Education System. State Education in Britain

All state schools in Britain are free, and schools provide their pupils with books and equipment for their studies.

Nine million children attend 35.000 schools in Britain. Education is compulsory from 5 till 16 years. Parents can choose to send their children to a nursery school or a pre-school playgroup to prepare them for the start of compulsory education.

Children start primary school at 5 and continue until they are 11. Most children are taught together, boys and girls in the same class. At 11 most pupils go to secondary schools called comprehensives which accept a wide range of children from all backgrounds and religious and ethnic groups. Ninety per cent of secondary schools in England, Scotland and Wales are co-educational.

At 16 pupils take a national exam called «G.C.S.E.» (General Certificate of Secondary Education) and then they can leave school if they wish. This is the end of compulsory education.

Some 16-year-olds continue their studies in the sixth form at school or at a sixth form college. The sixth form prepares pupils for a national exam called «A» level (advanced level) at IS. Yon-need «A» level to enter a university.

Other 16-year-olds choose to go to a college of further education to study for more practical (vocational) diplomas relating to the world of work, such as hairdressing, typing or mechanics.

Universities and colleges of higher education accept students with «A» levels from 18. Students study for a degree which takes on average three years of full-time study.

Most students graduate at 21 or 22 and are given their degree at a special graduation ceremony.

[ перевод ]

Система образования в Великобритании. Государственное образование

Во всех государственных школах Британии обучение бесплатное. Школы обеспечивают учащихся книгами и оборудованием для обучения.

Девять миллионов детей посещают 35 тыс. школ в Британии. Образование обязательно с пяти до шестнадцати лет. Родители могут отправить детей в ясли или в подготовительную группу, чтобы подготовить их к получению обязательного образования.

Дети начинают ходить в школу в пять лет и учатся там до одиннадцати лет. Большинство детей учатся вместе, мальчики и девочки, в одном классе. В 11 лет многие ученики идут в среднюю школу, называемую общеобразовательной, которую посещают дети различных социальных слоев, религиозных и этнических групп. В 90 % средних школ Англии, Шотландии и Уэльса обучение совместное.

В 16 лет ученики сдают экзамен для получения аттестата о среднем образовании. И после этого они могут уйти из школы, если захотят. На этом обязательное образование заканчивается.

Некоторые шестнадцатилетние продолжают обучение в шестом классе школы или в шестилетнем колледже. В шестом классе учеников готовят к государственному экзамену, называемому «А-уровень» - «продвинутый уровень». Этот экзамен сдается в 18 лет, он необходим для поступления в университет.

Другие шестнадцатилетние учащиеся идут в колледж для продолжения образования и получения дипломов о профобразовании, дающих возможность работать, например, парикмахерами, машинистами, механиками.

Университеты и колледжи высшего образования принимают студентов с 18 лет, сдавших экзамен продвинутого уровня. Студенты учатся для получения ученой степени. Учеба длится в среднем три года на стационаре.

Большинство студентов заканчивают университеты в 21 или 22 года. Им присуждаются степени на торжественной церемонии выпускников.

Вопросы:

2. What can parents choose?
1. What do state schools in Britain provide their pupils with?
4. When do pupils take a national exam called GCSE?
3. When do children start primary school?
6. How long do students study for a degree?
7. Whom do universities and colleges of higher education accept?
5. What prepares pupils for a national exam called «A» level?

Словарик:

co-educational schools - школы совместного обучения мальчиков и девочек
compulsory - обязательный
comprehensive - общеобразовательный
primary - начальный
to accept - принимать
to graduate - заканчивать

Смотреть далее | 05.01.2015 | Отправить ссылку друзьям

Письмо другу о кино

Письмо другу о кино

Hi James,
Thank you for your letter. It was great to hear from you. I got it yesterday. I must apologise for not writing, but I was really busy with my school.

In your last letter you asked me about the cinema. You wanted me to answer your questions. So let’s go!
First of all, I want to tell you that I very seldom go to the cinema. The reason for this is the lack of such activity in my town. I would be very pleased if there were a cinema in my town.

Secondly, I am very interested in video films. My favourite films are «Home alone», «Forest Gump», «Harry Potter».

My favorites actors are George Clooney, Daniel Radcliffe and Nicolas Cage.

I’m sorry I have to stop now. Write soon!
Best wishes,
Christian

[ перевод ]

Привет, Джеймс,
Спасибо за твое письмо. Было здорово получить его от тебя. Я получил его вчера. Я должен извиниться, что не писал, но я был действительно занят в школе.

В своем последнем письме ты спросил меня о кино. Ты хотел, чтобы я ответил на твои вопросы. Итак, давай!
Прежде всего, я хочу сказать тебе, что я очень редко хожу в кино. Причиной этого является отсутствие такой деятельности в моем городе. Я был бы очень рад, если бы были кинотеатры в нашем городе.

Во-вторых, я очень люблю видеофильмы. Мои любимые фильмы «Один дома», «Форест Гамп», «Гарри Поттер».
Мои любимые актеры Джордж Клуни, Дэниел Рэдклифф и Николас Кейдж.

Мне жаль, но я должен остановиться. Напишу в ближайшее время!
С наилучшими пожеланиями,
Кристиан

Смотреть далее | 04.01.2015 | Отправить ссылку друзьям

Письмо другу о своей квартире

Письмо другу о своей квартире

Hello Alexander,
Thanks a lot for your last letter. I’m sorry I haven’t answered earlier but I was really busy.

You asked me to talk about the apartment where I live. Our flat is on the second floor. There are two rooms, a kitchen, a bathroom, hall and my room. We made the repairing of the flat two months ago. Now we have a modern kitchen and bathroom. After repair the kitchen and bathroom became bright and fresh. I like it.

I spend a lot of time in my room. I do homework, read, play computer, sometimes paint there. I like to decorate my room. It has a lot of flowers and photographs.
In my area there is a park where I go skating. It’s cool!

Well, I’d better go now as I have to do my homework.
Good luck,
Valerie

[ перевод ]

Привет, Александр,
Большое спасибо за твое последнее письмо. Прости, что я не ответила раньше, но я была очень занята.

Ты просил меня рассказать о квартире, в которой я живу. Наша квартира находится на втором этаже. В ней есть две комнаты, кухня, ванная комната, холл и моя комната. Мы сделали ремонт квартиры два месяца назад. Теперь у нас есть современная кухня и ванная комната. После ремонта кухня и ванная комната стала ярким и свежим. Мне нравится это.

Я провожу много времени в своей комнате. Я делаю домашнюю работу, читаю, играю на компьютере, иногда рисовую. Я люблю украшать свою комнату. В ней всегда много цветов и фотографий.
В моем районе есть парк, где я катаюсь на коньках. Это круто!

Ну ладно, я лучше пойду сейчас, я должна сделать свою домашнюю работу.
Удачи,
Валери

Смотреть далее | 03.01.2015 | Отправить ссылку друзьям

Типы придаточных предложений в английском языке

Типы придаточных предложений в английском языке

I. Придаточное — подлежащее
that — что
if, whether — ли
who — кто
what — что, какой
which — который
when — когда
where — где
how — как
why — почему

Whether we played there or not means nothing now. - Играли ли мы там или нет, сейчас это не важно.
That she understands his fault is clear. - Ясно, что она понимает свою вину.
What she told me yesterday proved to be correct. - Что она говорила мне вчера, оказалось верно.
Who spoke at that meeting has escaped my memory. - Кто выступал на этом собрании я не могу вспомнить.
Which of the knives is good for our kitchen has to be decided yet. - Какой нож подходит для нашей кухни, еще будет решаться.
Where she is hiding now is not known. - Где она сейчас скрывается — неизвестно.
When he arrives is not mentioned. - Когда он приезжает — неизвестно.
Why they have chosen that way was known only to their guide. - Почему они выбрали этот путь было известно только их гиду.
How you have managed to do it is very strange. - Очень странно,как тебе удалось сделать это.
II. Придаточное — сказуемое (является именной частью сказуемого) те же самые, что и для придаточного подлежащего
This what I told you about. - То, о чем я тебе говорил.
The question is whether the weather is sunny. - Вопрос в том, будет ли погода солнечной.
III. Придаточное — дополнение
that—что
if, whether — ли
what — что, какой
who — кто
which — который
where — где
how — как
why — почему
Tom asked if he could take that book. - Том спросил, может ли он взять эту книгу.
We know that she is pretty. - Мы знаем, что она красивая.
I do not know what Jimmy should do now. - Я не знаю, что Джимми сейчас должен делать.
I wonder why penguins don’t fly. - Интересно, почему пингвины не летают?
The secretary told us how we can arrange our offers. - Секретарь сказал нам, как мы можем подготовить наши предложения.
… where to sleep. - … где спать.
… which bag to buy. - … которую сумку купить.
IV. Придаточное — определительное
who — который
whose — чей
which — который
that — который
where — где
why — почему
The room has a stove which faces the door. - Комната имеет печь, которая расположена напротив двери.
It is the same person whom we saw last month. - Этот тот же самый человек, которого мы видели месяц назад.
Do you know the reason why Maria was late? - Ты знаешь причину, почему Мария опоздала?
The time when MaryI was young has long passed. - Время, когда Мэри была молодой, давно прошло.
The castle where we once had dinner has disappeared. - Замок, где мы когда-то обедали, исчез.
V. Обстоятельства места
where — где
wherever — где бы ни, куда бы ни.
Put the vase where it belongs. - Поставь вазу на место.
Wherever you go, you should be careful. - Куда бы вы ни пошли, вы должны быть внимательными.
VI. Обстоятельства времени
when — когда
after — после того
before — до того как
till — до тех пор пока
while — в то время как
since — с тех пор как
as soon as — как только
After you go there, you can call on me. - Когда ты поедешь туда, ты можешь навестить меня.
When summer comes, we’ll go to the country. - Когда наступит лето, мы поедем в деревню.
By the time Amy arrives, I’ll be ready. - К тому времени как Эми приедет, я буду готов.
Let me smoke a cigar before I go. - Разрешите мне выкурить сигару, прежде чем я уйду.
VII. Обстоятельство причины
because — потому что
as — так как
since — так как
Tim can’t go to the concert because he is busy. - Тим не может пойти на концерт, потому что он занят.
VIII. Обстоятельство образа действия
as — как
that — что
as if = as though — как будто
She chews so loudly that everyone can hear her. - Она жует так громко, что каждый может слышать ее.
IX. Обстоятельство цели
that — чтобы
so that или in order to — для того, чтобы
lest — чтобы не …
Eva had to talk louder, so that everyone could hear her. - Ева должна была говорить громче, чтобы каждый мог слышать ее.
X. Обстоятельства условия.
if — если
provided that = on condition that — при условии, что
If she is free today, he might be at the conference. - Если она сегодня свободна, она должна быть на конференции.
I will read you an Tatar fairy-tale, provided that my friend brings the book. - Я прочитаю тебе татарскую сказку,если мой друг принесет книгу.
Смотреть далее | 02.01.2015 | Отправить ссылку друзьям

Письмо подруге о том, как я провожу лето

Письмо подруге о том, как я провожу лето

Dear Jennifer,
Your letter from New-York interested me very much. It reminded me of the time I was there several years ago.

I spend my all my weekends at the beach. I am getting a nice tan and you can no longer say I am paler than you. I've been playing volleyball and swimming.

On the weekdays I work. I got a job at McDonald's coffee shop and I work there is a manager of the hall. We feed people delicious, and they happily smiling to us. The pay isn't too great but I love the job.

I think the summer's been going well for you too. Would you like to meet up some time before school starts?

Your friend,
Michael

[ перевод ]

Дорогая Дженифер,
Твое письмо из Нью-Йорка показалось мне очень интересным. Оно напомнило мне о времени, когда я был там несколько лет назад.

Я провожу все свои выходные на пляже. Я получаю красивый загар и ты больше не скажешь, что я бледнее, чем ты. Я много играю в волейбол и плаваю.

В будни я работаю. Я устроился в кафе Макдоналдс и работаю там менеджером зала. Мы вкусно кормим людей, а они радостно улыбаются нам. Зарплата не слишком большая, но я люблю эту работу.

Я думаю, что лето хорошо складывается и для тебя. Хотела бы ты встретиться до начала учебы в школе?

Твой друг,
Майкл

Смотреть далее | 02.01.2015 | Отправить ссылку друзьям

Английские сокращения слов и знаков

Английские сокращения слов и знаков

Словарь английских сокращений и знаков

@at the rate ofпо цене
#numberномер
&andи
/and, orили, и
$dollarsдоллары
£poundsфунты стерлингов
©copyrightавторское право
AAmericaАмерика
A. C. ACante Christum (лат.)до нашей эры
A. D.Anno Domini (лат.)нашей эры
a. m.ante meridiemдо полудня
а/сaccountсчет
A/Rall risksлюбая случайность
A1 A1 первоклассный
ABC alphabet алфавит
Acc. accident несчастный случай
ain't am not, are not не
amt. amount сумма, количество
appx. appendix приложение
att. attached прилагаемый
bbl barrel баррель
Betcha bet you пари
Co. Company компания
с cents центы
cf. confer сравни
cm. centimetre сантиметр
C'mon come on давай
contd. continued продолжение следует
Corp. Corporation корпорация
cp. compare сравни
cr. creditor кредитор
с/о care of через, по адресу
D/A documents attached документы приложены
dd. dated датированный
deg. degree степень, градус
del. delayed задержанный (о поставке товара)
Dept. Department департамент
do. ditto то же самое
doz. dozen дюжина
Dr. Doctor доктор
Dunno don't know не знаю
E . English английский
e. g. exempli gratia (лат.) например
enc. или encl. enclosure приложение
et al et alii (лат.) и другие
etc et cetera (лат.) и так далее
fem feminine женский род
hrs hours часы
i.e. id est (лат.) то есть
i/c in charge of исполняющий обязанности
ib, ibid. ibidem (лат.) там же
incl include включая
Inst . Instant (лат.) сего месяца
Inc. Incorporated имеющий статус корпорации
int. interest проценты
intl. international международный
inv. invoice счет-фактура, накладная
Jr. Junior младший
Ld, ltd Limited компания с ограниченной ответственностью
Lemme let me позволь мне
Lotta lot of много
M&S marketing & sales маркетинг и продажи
mm millimeter миллиметр
Naa, Nope no нет
N/C no charge без начислений
No number номер
OH overhead expenses накладные расходы
p. page страница
p.a. per annum (лат.) в год
p. c. per cent процент
p. m. post meridiem после полудня
P.O. peyment order платежное поручение
P. S. postscript постскриптум
P&L profits & losses прибыли и убытки
pcs pieces штуки
pl. plural множественное число
pls please пожалуйста
ppl people люди
pref. preface предисловие
Pte. Private рядовой
Q. question вопрос
Q.F. Quick Fix быстрое исправление
smb somebody кто
Sr. Senior старший
Tb terabyte терабайт (1024 гигабайт)
Td today сегодня
T.S. top secret большой секрет
u you ты, вы
u. upper верхний
USD United States dollar доллар США
X exclusive без чего-либо, исключая
v. g. very good очень хорошо
vs versus ат (лат.) против
w/c without charge без оплаты
w/c week commencing начинающаяся неделя
wk week неделя
Ya you ты, вы
Yeah, Yep yes да
Yr. younger младший

Английские сокращения названий месяцев

Jan. January Январь
Feb. February Февраль
Mar. March Март
Apr. April Апрель
May May Май
Jun. June Июнь
Jul. July Июдь
Aug./ Ag. August Август
Sept. September Сентябрь
Oct. October Октябрь
Nov. November Ноябрь
Dec. December Декабрь

Английские сокращения дней недели

Mo./ Mon. Monday понедельник
Tues. Tuesday вторник
Wed. Wednesday среда
Thurs. Thursday четверг
F./Fri. Friday пятница
Sat. Saturday суббота
Sun. Sunday воскресенье

Английские сокращения времени

A.D. Anno Domini нашей эры
a. m. ante meridiem до полудня
ACE After Christian Era после (начала) христианской (нашей) эры
В.С. before Christ до нашей эры
BCE Before the Christian Era до (начала) христианской (нашей) эры
CST Central standard time центральное поясное время в США
EST Eastern standard time восточное поясное время в США
GMT Greenwich mean time время по гринвичскому меридиану
hr. hour час
min. minute минута
MST Mountain standard time горное поясное время в США
p. m. post meridiem после полудня
PST Pacific standard time тихоокеанское поясное время в США
Td today сегодня
sec. second секунда
wk week неделя

Английские сокращения мер длины и веса

bbl barrel баррель (140,6 — 190,9 л)
ft foot фут (30,48 см)
gal gallon галлон (3,79 л)
in inch дюйм (2,54 см)
Ib pound фунт (453,59 г)
ml mile миля (1609 м)
mm millimeter миллиметр
oz ounce унция (28,35 г)
ptpintпинта (0,47 л)
cm.centimetreсантиметр
qtquartкварта (0,95 л)
ydyardярд (91,44 см)
Смотреть далее | 24.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Топик Television in Great Britain - Телевидение в Великобритании

Television in Great Britain

Critics claim that the golden age of television occurred in the 1950's.

Various fads have swept the television scene — e. g. westerns, doctor and lawyer shows, cops-and-robbers series, rural comedies.

Sports coverage of baseball, golf and especially professional football is currently in vogue.

Late evening talk shows are currently popular. Recently controversies involving television have concerned children's programming, the issue of violence, and the right of TV to broadcast controversial news programs. Psychologists have argued that the presentation of violence on television might lead young people to regard violence as acceptable behaviour. TV is a major factor in British life.

The British spend a great deal of time watching television. Some people watch one program, and then they are tempted to watch the next one as well, when perhaps they ought to be doing something else.

The more intelligent people, however, choose their programs very carefully. They find out what they really want to watch by studying the printed programs, and do not allow themselves to waste too much time.

[ перевод ]

Телевидение в Великобритании

Критики утверждают, что золотой век телевидения начался в 1950-х годах.

На телевизионном экране появились новые жанры, например, вестерны, шоу врачей и адвокатов, полицейские сериалы, сельские комедии.

Спортивный обзор различных видов спорта — бейсбола, гольфа и, особенно, футбола — очень популярен сегодня.

Ток-шоу поздним вечером сегодня так же очень популярны. Сейчас ведутся споры о детских программах, поднимается вопрос о праве телевидения показывать сцены насилия и провокационные информационные программы. Психологи утверждают, что сцены насилия на телевидении могут привести к тому, что молодежь будет расценивать такое поведение как нормальное. Телевидение — важный фактор британской жизни.

Британцы тратят много времени на просмотр телевизора. Некоторые смотрят одну программу, затем увлекаются следующей, хотя, наверное, они предпочли бы делать что-то другое.

Более образованные люди, однако, выбирают программы очень тщательно. Они отмечают в телепрограмме на неделю, что хотят посмотреть, и не позволяют себе тратить время впустую.

Смотреть далее | 24.12.2014 | Отправить ссылку друзьям

Начало     < Предыдущая     132     133     134     135     136     137     138     Следующая >

Также рекомендуем посмотреть
  • Обобщающее местоимение other в английском языке
  • Письмо на английском о здоровом образе жизни
  • Текст и перевод песни Shine on you crazy diamond - Сияй, безумный бриллиант [ Pink Floyd ]
  • Текст и перевод песни Bohemian rhapsody - Богемная рапсодия [ Queen ]
  • Текст и перевод песни The show must go on - Шоу должно продолжаться [ Queen ]
  • Англо-русский словарь онлайн


    Популярные:
    Travelling — Путешествия

    Топик Contemporary travel — Современные путешествия

    Топик Holidays in the USA — Праздники в США (2)

    Delivery Dates — Сроки поставки

    Things you would never know without the movies — Вещи, которые вы никогда не узнали бы без фильмов

    Answers for Inquiries — Ответы на запросы


    Five Little Monkeys Song

    Собери предложение на английском
    Тренажер составления предложений

    LearnEnglishBest RSS


    Для начинающихДля самых маленькихГрамматика английскогоИдиомыТесты английского

    Top.Mail.Ru