Обратная связь
| |
The State Power System in the Russian Federation - Государственная система власти в РФ |
The State Power System in the Russian Federation
In 1992 — shortly after the Soviet Union broke up — Russia established a transitional (temporary) government headed by Boris N. Yeltsin. Yeltsin had been elected president of the R.S.F.S.R. in 1991. After the break-up of the Soviet Union, Yeltsin continued to serve as president of Russia. In December 1993, Russia adopted a new constitution that established a permanent government. Russia is a democratic federative state based on rule of law and a republican form of government. State power in Russia is exercised by the President, the Federal Assembly, the Government and the courts. One of the basic principles of constitutional government is the division of powers. In accordance with this principle, power must not be concentrated in the hands of one person or one institution, but must be divided among the legislative, executive and judicial branches of power. The division of powers requires that there be a clear delineation of responsibilities and a system of checks and balances so that each branch of power can offset the others. The President is at the summit of the system of state power. He ensures that all the state institutions are able to carry out their responsibilities and keeps watching over them to ensure that no institution can encroach on another's prerogatives, attempt to usurp power in the country or take over another's powers. The president of Russia is the governments chief executive, head of state, and most powerful official. The president is elected by the people to serve a four-year term. The president, with the approval of the lower house of parliament, appoints a prime minister to serve as head of government. The prime minister is the top-ranking official of a Council of Ministers (cabinet). The council carries out the operations of the government. Each institution of state power is only partially responsible for enforcing the Constitution. Only the President has the responsibility of safeguarding the state system, the state's sovereignty and integrity overall. This is the guarantee that the other state institutions and officials can exercise their powers in a normal constitutional fashion. The President's place in the state power system is tied to his constitutional prerogatives regarding, above all, the executive branch of power. Legally, the President is distanced from all the branches of power, but he nonetheless remains closer to the executive branch. This closeness is reflected in the specific constitutional powers the President exercises as head of state. The origins of this constitutional situation lie in the particularities of the way the government is formed in Russia. The Constitution does not link the process of forming a government to the distribution of seats in parliament among the different political parties and fractions. In other words» the party with the majority in parliament could form the government, but the government does not have to be formed according to this principle. Both approaches would be in keeping with the Constitution. But a situation where the governments makeup does not reflect the parliamentary majority can be a source of problems for many aspects of the executive branch's work, especially law-making. Such problems could reduce the effectiveness of the executive branch's work and make it unable to resolve pressing tasks. In order to overcome such a situation, the Constitution gives the President a number of powers that he can use on, an ongoing basis to influence the government's work. These powers include approving the structure of the federal executive bodies of power, appointing deputy prime ministers and ministers, the right to preside government meetings, exercise control over the lawfulness of the government's action, and direct subordination of the security ministries to the President. The President has the right to dismiss the government or to accept the Prime Ministers resignation, which automatically entails the resignation of the government as a whole. The President works with two consultative bodies — the Security Council and the State Council. The President chairs these two councils. The system of Presidential power includes the Presidential Plenipotentiary Envoys in the Federal Districts.
Государственная система власти в Российской Федерации
В 1992 — вскоре после того, как Советский Союз распался, Россия учредила временное правительство, возглавляемое Борисом Ельциным. Ельцин был избран президентом РСФСР в 1991 г. После распада Советского Союза Ельцин продолжал быть президентом России. В декабре 1993 г. Россия приняла новую конституцию, которая учредила постоянное правительство. Россия — демократическое федеративное государство, основанное на верховенстве закона и республиканской форме правления. Государственная власть в России осуществляется президентом, федеральным Собранием, Правительством и судами. Один из основных принципов конституционного правительства — разделение полномочий. В соответствии с этим принципом, власть не должна быть сконцентрирована в руках одного человека или одного учреждения, но должна быть разделена среди законодательных, исполнительных и судебных ветвей власти. Разделение полномочий требует, чтобы четкий перечень обязанностей и система контроля были сбалансированы так, чтобы каждая ветвь власти могла заменить другую. Президент возглавляет систему государственной власти. Он гарантирует, что все государственные учреждения в состоянии выполнить свои обязанности и следит за ними, чтобы гарантировать, что никакое учреждение не может вторгнуться в чьи-либо прерогативы, попытаться узурпировать власть в стране или принять чьи-либо полномочия. Президент России — глава государства. Президент избирается людьми, чтобы отслужить четырехлетний срок. Президент, с одобрения нижней палаты парламента, назначает премьер-министра в качестве главы правительства. Премьер-министр — высокопоставленный чиновник Совета Министров. Совет осуществляет действия правительства. Каждое учреждение государственной власти только частично ответственно за исполнение Конституции. Только у президента есть ответственность за охрану государственной системы, суверенитета государства и целостности. Это гарантия, что другие государственные учреждения и чиновники могут осуществить свои полномочия нормальным конституционным способом. Президентское место в государственной системе власти привязано к его конституционным прерогативам и это касается, прежде всего, исполнительной ветви власти. Юридически, президент дистанциирован от всех ветвей власти, но он тем не менее остается ближе к исполнительной власти. Эта близость отражена в определенных конституционных полномочиях, которые президент выполняет в качестве главы государства. Происхождение этой конституционной ситуации лежит в особенностях способа формирования правительства в России. Конституция не связывает процесс формирования правительства с распределением мест в парламенте среди различных политических партий и фракций. Другими словами, партия с парламентским большинством могла бы сформировать правительство, но правительство не должно быть сформировано согласно этому принципу. Оба подхода были бы в соответствии с Конституцией. Но ситуация, где создание правительства не отражает парламентское большинство, может быть источником проблем для многих аспектов работы исполнительной власти, особенно законотворчества. Такие проблемы могли бы уменьшить эффективность работы исполнительной власти и сделать невозможным решение неотложных задач. Чтобы преодолеть такую ситуацию, Конституция дает президенту многие полномочия, которые он может использовать, чтобы влиять на работу правительства. Эти полномочия включают одобрение структуры органов власти, назначение заместителей премьер-министра и министров, право председательствовать на правительственных встречах, осуществлять контроль над законностью действия правительства, и прямое подчинение министерств безопасности президенту. Президент имеет право распустить правительство или принять отставку премьер-министра, которая автоматически влечет за собой отставку правительства в целом. Президент работает с двумя совещательными органами — Советом Безопасности и Государственным Советом. Президент возглавляет эти два совета. Система Президентской власти включает Полномочных Представителей Президента в Федеральных округах.
 The State Power System in the Russian Federation
|
Смотреть далее | 13.12.2024 | Отправить ссылку друзьям |
Woman In The Shadows |
A man's walking home late at night when he sees a woman in the shadows.
"Twenty bucks," she says.
He'd never been with a hooker before, but he decides what the hell it's only twenty bucks. They're going at it for a minute when all of a sudden a light flashes on them. It's a police officer.
"What's going on here, people?" asks the officer.
"I'm making love to my wife," the man answers indignantly.
"Oh, I'm sorry," says the cop, "I didn't know."
"Well," said the man, "neither did I until you shined that light in her face."
 Woman In The Shadows
|
Смотреть далее | 13.12.2024 | Отправить ссылку друзьям |
Топик Russia's Seven Wonders - Семь Чудес России |
Russia's Seven Wonders
Art, architecture and culture join with virgin wilderness and sun-splashed beaches, making Russia truly an adventurous travellers wonderland. From the volcanoes and geysers of Kamchatka, through the Siberian taiga to the mineral spas around the Black Sea coast, it cannot be said Russia has nothing to offer the average tourist. But figures cited by tourism experts showed that about 80 percent of 6.2 million foreign tourists that came to the country in 2014 rarely ventured farther than Moscow, St. Petersburg and perhaps the Golden Ring. They don t realize they could be taking a cruise along the waters of the Volga, bathing in hot springs surrounded by volcanoes in Kamchatka or taking a boat over the crystal-clear waters of Lake Baikal. An alternative Seven Wonders of the World could easily be unearthed on Russia's territory, if only tourists were willing to dig them out. Considered the heart of Russia, Moscow is described as a place where ancient Russia meets the Soviet Union and capitalism — illustrated by the golden onion domes of the Kremlin's Orthodox churches, which look out past Lenin's mausoleum and over the massive GUM shopping complex. St. Petersburg, on the other hand, is considered to be a more European capital. The creation of Peter the Great, it is best know for its 18th- and 19th-century palaces; the Peter and Paul fortress, a former prison, the Hermitage Museum, and the White Nights. The Golden Ring is a group of towns and cities — including Vladimir, Suzdal, Yaroslavl, Kostroma and others. They offer a host of restored and abandoned churches, monasteries and fortresses, rich museums and preserved wooden villages. Set on the Black Sea coast against the backdrop of the snow-capped Caucasus mountains, the beach resort town Sochi was for a long time the place to spend a vacation, with its subtropical climate, warm seas, arboretum and gardens. Most tourists visit Sochi to relax on the beaches, swim in the sea and partake of its favourable climate; but its mineral spas and sanatoriums make it an ideal health resort. For those seeking a natural high, Russias best attractions may be the Caucasus and Altai mountains. Untouched, unharmed and largely undiscovered by Western tourists, the so-called golden mountains of Russia's Altai republic are noted for being among the most beautiful and primordial parts of Siberia. The Altai mountain chain is set in a rich and diverse landscape of steppe, taiga and semi-desert, and stretches about 2,000 kilometres from Mongolia's Gobi Desert to the West Siberian Plain, through Mongolian, Chinese, Russian and Kazak territory. Areas of the Caucasus mountains, which rise dramatically above the Black Sea coast and run down to the Caspian Sea, are also noted for their plant diversity, subalpine pastures grazed by wild animals and lack of human disturbance. Here, one can go skiing, scale Europe's highest peak — the 5,642-meter Mount Elbrus — and relax at the spas of Mineralniye Vody. Travellers can visit Kamchatka to see its hot springs and view its wildlife and spectacular sunsets. Kamchatka, a more than 1,000-kilometer-long peninsula dividing the Sea of Okhotsk from the Pacific Ocean, is said to be one of the least explored regions on Earth. The most amazing attraction is the Valley of the Geysers in Kronotsky National Park, which was only discovered in the 1940s. Its 180 or more volcanoes, thermal activity, hot springs, heated rivers and geysers should be enough to attract any tourist. Inhabited by less than one person per square kilometre, the peninsula boasts at least 14,000 rivers, 10,000 lakes, thousands of brown bears and sable, and hundreds of bird and plant species indigenous to the area. A holiday pursuit popular among Russians but rarely tried by foreigners is to take the pulse of the country by plying its main artery, the Volga. The 3,700-kilometer-long river winds its way past republics and cities with varied environments, religions and economies, but all of which hold the Volga as something central to their cultural heritage. But among the best waters to ply are the crystal-clear depths of the pearl of Siberia — Lake Baikal — one of the genuine Seven Natural Wonders of the World. An impressive spectacle near the border of Russia and Mongolia, Lake Baikal is 636 kilometres long and 80 kilometres wide — and is the world's deepest lake. Surrounded by forests and mountain peaks, the waters are transparent to a depth of 40 meters in the summer, and freeze over so thick in the winter that the Trans-Siberian Railroad once ran over its surface. The lake has more than 2,000 recorded plant and animal species — bears, elk, lynx, sables, freshwater seal, trout, salmon and sturgeon. It is fed by 336 rivers, with only one river feeding out. One of the most famous ways to explore Siberia's vast expanse — and probably the dream of many a foreigner — is the mythical Trans-Siberian Railroad. The Trans-Siberian Railroad is now the longest continuous rail line on earth. Lake Baikal, Ulan Ude in Buryatia and Vladivostok, Far East, are all along the journey.
Семь Чудес России
Искусство, архитектура и культура сочетаются с девственной дикой природой и солнечными пляжами, что в глазах предприимчивого путешественника делает Россию действительно страной чудес. От вулканов и гейзеров Камчатки, через сибирскую тайгу к минеральным курортам на Черноморском побережье — нельзя сказать, что в России нечего предложить обычному туристу. Но цифры, приведенные экспертами по туризму, показали, что около 80% из 6,2 миллионов иностранных туристов, которые прибыли в страну в 2014 г., редко рисковали заехать дальше Москвы, Санкт-Петербурга и, возможно, Золотого Кольца. Они не понимают, что могли бы поехать в круиз по Волге, искупаться в горячих источниках, окруженных вулканами на Камчатке или прокатиться на лодке по совершенно чистым водам озера Байкал. Альтернативные семь чудес света могли бы быть найдены на территории России, если бы только туристы желали найти их. Расположенная в сердце России, Москва является местом, где древняя Россия соседствует с Советским Союзом и капитализмом; она представлена золотыми маковками куполов православных церквей Кремля, которые видны из-за мавзолея Ленина и массивного ГУМа, торгового комплекса. С другой стороны, Санкт-Петербург считается более европейской столицей. Творение Петра Великого, он знаменит дворцами 18-го и 1-9-го столетий; Петропавловской крепостью, бывшей тюрьмой, Эрмитажем и белыми ночами. Золотое Кольцо — группа больших и маленьких городов, включающая Владимир, Суздаль, Ярославль, Кострому и другие. Там вы встретите гостеприимство восстановленных и сохраненных церквей, монастырей и крепостей, богатых музеев и сохраненных деревянных деревень. Построенный на Черноморском побережье на фоне снежного Кавказа, морской курорт город Сочи с его субтропическим климатом, теплым морем и Ботаническим садом был в течение долгого времени местом проведения отпусков. Большинство туристов едет в Сочи, чтобы отдохнуть на пляжах, поплавать в море и насладиться благоприятным климатом; минеральные курорты и санатории делают его идеальным курортом. Для тех, кто ищет природную высоту, лучшими достопримечательностями России могут быть Кавказ и Алтай. Целые, невредимые и в значительной степени неоткрытые западными туристами так называемые золотые горы российского Алтая отмечены тем, что являются самой красивой и древней частью Сибири. Алтайская горная цепь расположена среди богатого и разнообразного пейзажа степи, тайги и полупустыни, и тянется приблизительно на 2000 километров от пустыни Гоби в Монголии до Западно-Сибирской равнины, через монгольскую, китайскую, российскую, казахскую территорию. Территория Кавказских гор, которая возвышается над Черноморским побережьем и спускается к Каспийскому морю, также выделяется своим растительным разнообразием, субальпийскими пастбищами, населенными дикими животными и свободными от человеческого вмешательства. Здесь можно ходить на лыжах, покорить самую высокую вершину Европы — 5642-метровую гору Эльбрус — и отдохнуть на курортах Минеральных Вод. Путешественники могут посетить Камчатку, чтобы увидеть гейзеры и дикую природу, захватывающие дух закаты. Камчатка, полуостров больше чем в 1000 километров длиной, отделяющий Охотское море от Тихого океана, как говорят, является одной из наименее исследованных областей на Земле. Самая удивительная достопримечательность — Долина Гейзеров в Кроноцком Национальном парке, которая была обнаружена только в 1940-ых гг. Ее 180 или больше вулканов, теплых источников, рек и гейзеров достаточно, чтобы привлечь любого туриста. С населением меньше чем один человек на квадратный километр, полуостров имеет по крайней мере 14 000 рек, 10 000 озер, тысячи бурых медведей и соболей, сотни птиц и растений, типичных для этой области. Праздничной забавой, популярной среди русских, и значительно реже среди иностранцев, — это почувствовать пульс страны, лавируя по ее главной артерии, Волге. Река в 3700 километров длиной протекает через республики и города с разнообразной природой, религией и экономическими системами, и все они считают Волгу первоосновой своего культурного наследия. Но лучше всего плавать по тихим водам жемчужины Сибири — озера Байкал, одного из подлинных семи естественных чудес мира. Внушительное зрелище, расположенное около границы Росси и Монголии, озеро Байкал имеет 636 километров в длину и 80 километров в ширину и является самым глубоким озером в мире. Окруженные лесами и вершинами гор, летом воды прозрачны до 40-метровой глубины, а зимой они покрываются настолько толстым слоем льда, что по его поверхности однажды прошла Транс-Сибирская магистраль. В окрестностях озера водится более 2000 зарегистрированных разновидностей растений и животных — медведи, лоси, рыси, соболя, пресноводные тюлени, форель, лососи и осетры. Его питают 336 рек, но озеро питает только одну реку. Одним из самых известных способов исследовать обширное пространство Сибири — и, вероятно, мечтой многих иностранцев — является мифическая Транс-Сибирская магистраль. Транс-Сибирская магистраль — теперь самая длинная по протяженности железная дорога на земле. Озеро Байкал, Улан-Уде в Бурятии и Владивосток, Дальний Восток — все они расположены на ее пути.

|
Смотреть далее | 12.12.2024 | Отправить ссылку друзьям |
A selection of interesting English idioms - Подборка интересных английских фразеологизмов |
To be hoisted by one's own petard - За что боролись, на то и напоролись (букв: "Подорваться на собственной петарде")
That's the way the cookie crumbles - Вот такие пироги с котятами (букв: "Вот так вот печенька и крошится")
To tread on air - Быть на седьмом небе (букв.: "ходить по воздуху")
Smell hell - Хлебнуть горя (букв: "Понюхать ад")
Bare as a bone - Хоть шаром покати (букв: "Голый, как кость")
To promise the moon - Обещать золотые горы (букв: "Обещать луну")
Neither here nor there - Ни к селу ни к городу (букв.: "Ни там ни здесь")
To call a spade a spade - Называть вещи своими именами (букв.: "Называть лопату лопатой")
Rolling in money - Денег куры не клюют (букв: "Кататься в деньгах")
To fly off the handle - Выйти из себя (букв: "Сорваться с ручки")
To draw the wool over someone's eyes - Водить кого-либо за нос (букв.: "Натянуть шерсть на глаза кому-нибудь")
To hang by a thread - Висеть на волоске (букв: "Висеть на нитке")
Act the fool - Валять дурака(букв: "Изображать дурака")
It's still all up in the air - Вилами на воде писано (букв.: "Это ещё всё в воздухе")
To sit twiddling one's thumbs - Плевать в потолок (букв.: "Сидеть и вертеть большим пальцем")
Put it into your pipe and smoke it - Зарубить на носу. (букв.: "Положите в свою трубку и выкурите")

|
Смотреть далее | 12.12.2024 | Отправить ссылку друзьям |
Russian Achievements - Русские достижения |
Russian Achievements - Русские достижения
- Russians take pride in many achievements and developments in science, art, and literature.
- Russia's science and art have been abundant in great names for centuries, and the country has been regarded as a great power worldwide, but some achievements are associated with Russia by most people.
- Russian classical music is famous all over the world for the complex harmony it offers and has a long history.
- In space exploration, Russia can boast many firsts, the most important ones are launching the first man-made satellite into the Earth orbit, sending the first animal to enter orbit in space, the first manned flight, approach in space, taking the first probe on the Moon, the first images of the Moon's far side and many others.
- The most important Russian classical music composers are Tchaikovsky, Glinka, Musorgsky, Borodin.
- Tchaikovsky remains the most well-known Russian composer outside Russia, he is known for his ballets and his fame is unquestioned.
- Русские гордятся многими достижениями в науке, искусстве и литературе.
- Наука и искусство России изобиловали великими именами в течение многих веков, а страна считалась во всем мире великой державой, однако многие люди особенно ассоциируют с Россией некоторые ее достижения.
- Русская классическая музыка известна во всем мире своей сложной гармонией и имеет долгую историю.
- В освоении космоса Россия может гордиться многими инновациями, самые важные среди которых: запуск первого искусственного спутника Земли на ее орбиту, первый запуск космического корабля с животным на борту, первый пилотируемый полет, сближение кораблей в космосе, взятие первых образцов лунной почвы, первые фотографии темной стороны Луны и многие другое.
- Наиболее известные русские композиторы-классики — это Чайковский, Глинка, Мусоргский, Бородин.
- Чайковский остается самым знаменитым за пределами России русским композитором, он известен своими балетами, а слава его несомненна.

|
Смотреть далее | 11.12.2024 | Отправить ссылку друзьям |
Топик Moscow is the capital of Russia - Москва - столица России |
Топик Moscow is the capital of Russia
) Moscow is the capital of Russia. 2) It is the largest city in our country and one of the largest cities in the world. 3) More than 13 million people live there. 4) Besides, every day about one million people come to Moscow from all over Russia and other countries. 5) Moscow was founded more than 800 years ago by Yuri Dolgoruki. 6) Our capital is situated on the banks of the Moscow River. 7) It is a main political, economic-al and cultural centre of our country. 8) Moscow is the seat of our Government. 9) Here numerous state and government offices are located. 10) The President of Russia lives and works in Moscow. 11) The heart of Moscow is Red Square. 12) Here you can see the most beautiful masterpieces of Russian architecture - the Kremlin and St. Basil's Cathedral. 13) They attract lots of tourists. 14) Thousands of visitors enjoy the Tsar-Bell and the Tsar-Cannon, the Bell Tower of Ivan the Great, churches and museums of the Kremlin. 15) Moscow is the city of highly developed industry. 16) It has numerous modern enterprises, mostly engineering and metalworking plants. 17) They produce machine tools, motor cars, transformers, electric motors, TV sets, watches, etc. 18) Moscow is also a centre of the chemical industry. 19) Moscow is the port of five seas. 20) Four airports connect it with other parts of our country and many other countries. 21) There are nine railway stations in Moscow. 22) Moscow can be called a city of students. 23) There are a great number of schools, gymnasiums, lyceums, colleges, institutes and universities there. 24) Moscow is also an important cultural centre. 25) Worldwide-known theatres (the Bolshoi Theatre, the Maly Theatre, the Moscow Art Theatre, the Theatre in Taganka and many others), museums and art galleries (the Pushkin Museum of Fine Arts, the Tretyakov Gallery, etc.), exhibition halls are situated there. 26) Moscow is very beautiful. 27) Plenty of green parks, large squares and wide streets make Moscow very attractive.
Москва - столица России1) Москва - столица России. 2) Это самый большой город в нашей стране и один из самых больших городов в мире. 3) Более 13 миллионов человек живут там. 4) Кроме того, каждый день около миллиона человек приезжают в Москву со всей России и из других стран. 5) Москва была основана более 800 лет тому назад Юрием Долгоруким. 6) Наша столица расположена на берегах Москва-реки. 7) Это основной политический, экономический и культурный центр нашей страны. 8) Москва - резиденция нашего правительства. 9) Здесь расположены многочисленные государственные и правительственные учреждения. 10) Президент России живёт и работает в Москве. 11) Сердце Москвы - Красная площадь. 12) Здесь можно увидеть прекраснейшие шедевры российской архитектуры - Кремль и Собор Василия Блаженного. 13) Они привлекают множество туристов. 14) Тысячи посетителей любуются Царь-Колоколом и Царь-Пушкой, колокольней Ивана Великого, церквами и музеями Кремля. 15) Москва - город высокоразвитой промышленности. 16) В ней множество современных предприятий, в основном машиностроительных и металлообрабатывающих заводов. 17) Они выпускают станки, автомобили, трансформаторы, электродвигатели, телевизоры, часы и т. д. 18) Москва - также центр химической промышленности. 19) Москва - порт пяти морей. 20) Четыре аэропорта связывают её с другими частями нашей страны и другими странами. 21) В Москве девять железнодорожных вокзалов. 22) Москву можно назвать городом студентов. 23) Там великое множество школ, гимназий, лицеев, колледжей, институтов и университетов. 24) Москва - это также важный культурный центр. 25) Во всём мире известны театры (Большой Театр, Малый Театр, Московский Художественный театр, Театр на Таганке и многие другие), музеи и художественные галереи (Музей изобразительных искусств имени Пушкина, Третьяковская галерея и т. д.), выставочные залы, которые находятся здесь. 26) Москва очень красива. 27) Множество зелёных парков, больших площадей и широких улиц делают Москву очень привлекательной.
 Moscow is the capital of Russia
|
Смотреть далее | 10.12.2024 | Отправить ссылку друзьям |
Топик Russia's Achievements - Достижения России |
Russia`s Achievements - Достижения России
Russia can take pride in numerous achievements and developments in many fields. Russian science, art and literature have been abundant in great names for centuries, and the country has been regarded as a great power playing an important role in the world's history at least since the reign of Peter the Great. There are some achievements, though, which are usually associated with Russia and which I am proud of most.
The first one is Russia's contribution to space exploration. The theory of space exploration was created in the USSR before the Second World War by Konstantin Tsiolkovsky. Under the direction of the designer and engineer Sergei Korolev a liquid-fuelled missile R-7 Semyorka was built. It was an intercontinental ballistic missile and an excellent basis for a space launch vehicle. Launching the first satellite Sputnik 1 on the 4th of 1957 immediately became a sensation the world over.
Russia could boast many firsts in space travel. Among the most important ones are launching the R-7 Semyorka, launching the first man-made satellite Sputnik 1 into the Earth orbit, sending the first animal to enter orbit in space, the first manned flight by Yuri Gagarin on board Vostok, the first dual manned flight and approach in space, the first woman in space, Valentina Tereshkova on Vostok 6, first docking between two manned craft in Earth orbit and exchange of crews, taking the first probe on the Moon, the first images of the Moon's far side, the first robotic space rover Lunokhod, the first space station Salyut 7 (1971), the first woman to walk in space, Svetlana Savitskaya in 1984, the first crew to spend over one year in space (1987), the first permanently manned space station Mir which orbited the Earth from 1986 until 2001, the first space satellite launched in 1998 from a submarine.
The second thing I admire is Russian classical music which is famous all over the world for the complex harmony it offers, Russia has a long history of classical music. The first important Russian composer was Mikhail Glinka (1804—1857) who added religious and folk elements to classical compositions, composing operas like Ruslan and Lyudmila and Ivan Susanin which were distinctively Russian yet based on the Italian tradition. Glinka and the composers who made up The Mighty Handful after him (Rimsky-Korsakov, Mussorgsky, Balakirev, Borodin and Cesar Cui) were often influenced by Russian folk music and tales. Among the Mighty Handful's most notable compositions were the operas The Snow Maiden, Sadko, Boris Godunov, Prince Igor and Khovanshchina, and the symphonic suite Scheherazade.
Other prominent Russian composers include Tchaikovsky, Rachmaninoff, and in the 20th century Stravinsky, Prokofiev, Scriabin and Shostakovich. Of these, Tchaikovsky remains the most well-known outside Russia, and his fame as the country's most famous composer is unquestioned. He is best known for ballets like Swan Lake and The Nutcracker. The third thing I admire is Russian classical literature universally known for its psychological depth and powerful style. Many prose writers and poets all over the world have been influenced by the giants of Russian classical literature like Pushkin, Tolstoy, Dostoevsky, Chekhov, to name only a few.
 Gagarin – Soviet pilot and cosmonaut who, aboard the first successful crewed spaceflight
|
Смотреть далее | 09.12.2024 | Отправить ссылку друзьям |
Топик Russian Traditions - Русские традиции |
Russian Traditions - Русские традицииIt is a well-known fact that most Russians are patriots of their country: they are usually homesick when they leave Russia for a long period of time, and are usually keen supporters of traditions. Russian people keep up a lot of folk traditions. Many of them are of religious origin and were, actually, banned after the Russian Revolution of 1917 but survived and are now restored. These are all kinds of traditions based on Christianity and the Russian Orthodox Church, like those of Christmas, Lent and Easter. A well-known Easter tradition is, for example, painting eggs bright colours to symbolize springtime and life, and playing an Easter egg game in which each person takes a hard-boiled, coloured egg. Players make pairs and then tap the ends of their eggs together. First the wide ends of the two eggs are tapped together, then the narrow ends, and finally one wide and one narrow end. When a player's egg breaks, he or she leaves the game, which continues until one player is left with an unbroken egg. The one who wins is considered to be likely to have good luck in everything.
The second group is formed by folk traditions which date back to the times before Christianity, like fortune-telling, some wedding or funeral rituals. The third group is formed by traditions pertaining to official celebrations, like those of the Victory Day when World War II veterans meet in Moscow in front of the Bolshoi Theatre building, and people of all ages come to congratulate them and give them flowers. My favourite Russian folk tradition is Maslenitsa, or Pancake Week, which is a combination of Christian and pagan traditions and is the last week before the Lent. There are several reasons why I like it so much. Firstly, I am really fond of Russian folk traditions, and Maslenitsa week is full of traditional Russian festival activities: masquerades, snowball fights, sledding and sleigh rides. Secondly, it is a chance to taste traditional Russian food which we don't very often cook nowadays, as we got used to buy ready-made food in supermarkets. The essential element of Maslenitsa celebration is Russian pancakes, made of rich foods like butter, eggs and milk. They are usually eaten with sour cream or caviar. For many Christians, Maslenitsa is the last chance to meet with the worldly delights before the fasting of Lent. (For Russian official holidays, see Public Holidays in Russia.)
 Buckwheat is a flowering plant in the knotweed family Polygonaceae cultivated for its grain-like seeds and as a cover crop
|
Смотреть далее | 08.12.2024 | Отправить ссылку друзьям |
Топик Government in Moscow - Правительство в Москве |
Топик Government in Moscow
Moscow is governed by the Mayor and by a City Council [Duma]. A City Council of 45 deputies elected to five-year terms. Each deputy represents an election district called a ward. Before 1990, only one candidate ran for election in each ward. The candidate was elected unless most voters crossed his or her name off the ballot. In the March 1990 city election, two or three candidates could run for each position on the City Council. Candidates from opposing political organisations were nominated by individuals or groups. Voters crossed the name of the candidates they opposed off the ballots. A candidate had to receive at least 50 percent of the vote in his or her ward to win. In cases where no candidate received 50 percent of the vote, a runoff election was held. Before 1991, members of the City Council elected one deputy to be chairman, or mayor. In June 1991, the people of Moscow elected their mayor directly. Later in 2012, the executive branch of the city government was reorganised. Moscow was divided into 12 administrative districts. Each administrative district is headed by a prefect who is appointed by the mayor. The prefects and their staffs administer city services and policies in their areas. Moscow is also divided into local districts. Each district government is responsible for local affairs.
Правительство в Москве
Москвой управляет мэр и городская дума. Городская дума состоит из 45 депутатов, избираемых на пятилетний срок. Каждый депутат представляет избирательный район, называемый округом. До 1990 г. только один кандидат баллотировался на выборах в каждом округе. Кандидат избирался, если большинство избирателей не вычеркивало его или ее имя из избирательного бюллетеня. На городских выборах в марте 1990 г. два или три кандидата могли баллотироваться на место в городской думе. Кандидаты от оппозиционных политических организаций выдвигались людьми или группами. Избиратели вычеркивали имя кандидатов, против которых они голосовали, из избирательных бюллетеней. Кандидат должен был получить по крайней мере 50 процентов голосов в его или ее округе, чтобы победить. В случаях, когда ни один кандидат не получил 50 процентов голосов, был проведен повторный тур выборов. До 1991 г. члены городской думы одного депутата, чтобы он стал председателем или мэром. В июне 1991 г. жители Москвы выбирали своего мэра прямым голосованием. Позже в 2012 г. исполнительная ветвь городского правительства была реорганизована. Москва была разделена на 12 административных округов. Каждый административный округ возглавляется префектом, который назначается мэром. Префекты и их сотрудники управляют городскими службами и политикой на своих территориях. Москва также разделена на местные окрути. Каждое окружное правительство отвечает за местные дела.
 The Moscow International Business Center (MIBC), also known as Moscow-City, is an under-construction commercial development in Moscow, the capital of Russia.
|
Смотреть далее | 07.12.2024 | Отправить ссылку друзьям |
Начало < Предыдущая 11 12 13 14 15 16 17 Следующая >
|
| |
Англо-русский словарь онлайн
Популярные: I love my job. I love the pay!
 Oh! Think Not My Spirits Are Always As Light
 Бесплатные аудиоуроки серии English USA - Так говорят в Америке - Урок 62
 Бесплатные аудиоуроки серии English USA - Так говорят в Америке - Урок 13
 Сравнения качеств человека в английском
 Synopsis of the films about artificial intelligence - Краткое содержание фильмов об искусственном интеллекте

 Ten numbers song Big Muzzy in Gondoland lesson 1
LearnEnglishBest RSS
|