Тесты проверки английскогоВидео английскийАнекдотыПрограмма спряжения глаголовТексты песен

  Собери предложенияnew
Тест английских идиомnew
Тест запаса слов 3000new
Тест фразовых глаголов
Тест знания чисел
Спряжение глаголов
Тест словарного запаса
Разговорник
Игры
- Тесты -
Пишите письма
Анекдоты, приколы
Песни: тексты, перевод
Видео
Грамматика
Идиомы
Сказки
Рассказы, топикиnew!
Имена
Словари
Мультфильмы
Семья
Аудио
Для начинающих
Для самых маленьких
Радио на английском
Поздравления
Сериал Extra English
Мы ВКонтакте
 Мы в Facebook
Испанский для всехnew!
Это интересно

Наши друзья:
Recovery photos
Russian market reviews
Получи наследство
e-Smeta
Советы туристу

Обратная связь

Следующая страницаПредудыщая страница
Public Holidays in Russia - Праздники в России

Public Holidays in Russia - Праздники в России

The Russian New Year is celebrated on January, 1,2, 3,4 and 5 or on January, 13 (which is the first of the year according to the Julian calendar, used in Russia before 1918). This holiday usually flows directly into the celebration of Christmas on January, 7.

On February, 23, which is Day of the Defenders of the Motherland Russia honours those who are serving in the Armed Forces and those who have served in the past. During the era of the Soviet Union, it was marked as the Day of the Soviet Army and Navy (marking the day of the first combat action against the occupying German army in World War I).

International Women's Day is celebrated every March, 8. The United Nations declares this day to celebrate women and the accomplishments they have made to society. It is not celebrated much throughout the world. On this day, women in Russia are presented with gifts and thanked for their work, love and devotion.

On the first two days of May which are the holiday of Spring and Labour, the workers of Russia are honoured, along with the coming of spring. In the former Soviet Union, 1 May was May Day and was celebrated with huge parades in cities.

Every May, 9, Russia pauses to celebrate the Victory Day commemorating victory over Nazi Germany, while remembering those who fell in order to achieve it. May, 9 was chosen, since the day before in 1945, the Germans gave up to the Soviet Union and its Allies. May, 9 was when the peace took effect. A military parade is usually held in Moscow to celebrate the day On June, 12 Russia formally left the Soviet Union. The holiday of Independence Day was established by Boris Yeltsin, however, it was his successor Vladimir Putin who made it into a big celebration. Military parades could take place on this day in Moscow and other large cities.

November, 4, Day of People's Unity, or National unity day, was first celebrated in 2005. It commemorates the popular uprising which threw the Polish occupying force out from Moscow in November of 1612, and more generally the end of foreign intervention in Russia. Its name alludes to the idea that all the classes of the Russian society willingly united to preserve the Russian state when its collapse seemed inevitable.

Translate the following sentences into English - Переведите следующие предложения на английский

  1. День защитника отечества отмечается 23 февраля и чествует тех, кто служил в Вооруженных Силах. В советскую эпоху он отмечался как День Советской Армии и Военно-морского Флота и увековечивал день первого сражения с наступающей германской армией в Первой мировой войне.
  2. Организация Объединенных Наций объявила 8 марта Международным женским днем, чтобы воздать почести женщинам и отметить их в клад в жизнь общества.
  3. Русский Новый год отмечается 1—5 января или 14 января, которое было первым днем года по юлианскому календарю, использовавшемуся в России до 1918 года.
  4. Первые два дня в мае — это Праздник весны и труда, он отмечался массовыми шествиями в городах.
  5. День победы празднуется 9 мая, чтобы отметить победу над фашистской Германией и почтить память тех, кто пал, чтобы завоевать эту победу.
  6. День независимости отмечается 12 июня; он был установлен Борисом Ельциным и стал широко праздноваться при его преемнике Владимире Путине.
  1. Day of the Defenders of the Motherland is celebrated on February, 23 and honours those who are serving in the Armed Forces, during the Soviet era it was marked as the Day of the Soviet Army and Navy and marked the day of the first combat action against the occupying German army in World War I.
  2. The United Nations declared March, 8 International Women's Day to celebrate women and the accomplishments they have made to society.
  3. The Russian New Year is celebrated on January 1 — 5 or on January, 13 which was the first day of the year according to Julian calendar used in Russia before 1918.
  4. The first two days of May are the holiday of Spring and Labour and are celebrated with huge parades in cities.
  5. The Victory Day is celebrated on May, 9 to commemorate victory over Nazi Germany, remembering those who fell in order to achieve it.
  6. Independence Day celebrated on June, 12 was established by Boris Yeltsin and made into a big celebration by his successor Vladimir Putin.
Смотреть далее | 17.01.2018 | Отправить ссылку друзьям

Рассказ Christmas Day - Рождество

Christmas Day

Christmas is a Christian holiday commemorating the birth of Jesus Christ. It is based on the Biblical event described in Luke 2 and Matthew 1-2 of the New Testament. Luke tells the story of how an angel appeared to shepherds and told them that a Saviour had been born to Mary and Joseph in a stable in Bethlehem. Matthew tells of the Three Wise Men of the East (the Magi) who followed a wondrous star, which led them to the new-born child, whom they presented with gifts of gold, frankincense, and myrrh. The majesty and poetry of these lovely verses has won the hearts of listeners throughout the ages.

Despite the fact that the Eastern Christian churches had earlier settled on the date of January 6th to celebrate Christmas, the Roman Church set that of December 25th as the Feast of the Nativity of Jesus Christ. Perhaps this was in order to have it replace the important pagan Roman festival Natalis Invicti Solis (Birth of the Unconquered Sun). The word 'Christmas' comes from the term Christes masse, meaning Christ's Mass. So, in the western tradition, January 6th became the Epiphany or Twelfth Night, the date when the Magi arrived with gifts for the Christ child. This served as inspiration for the song "The Twelve Days of Christmas" and its generous list of presents from someone's true love.

Indeed, to people all over the world, Christmas is a time of gathering with loved ones and of giving and receiving presents.

Some families open their presents on Christmas Eve, December 24th, to the glow of a crackling fire and "White Christmas," "Jingle Bells," and other even older Christmas carols such as "Silent Night," "We Wish You a Merry Christmas," and "The Wassail Song," playing softly in the background.

Some families attend the Christmas Eve service or Mass at their church. Many families with children leave Christmas cookies, wassail, or egg-nog, and perhaps a carrot or two by the fireplace as youngsters are packed off to bed for the 1 night, where they dream of what they will find under the tree when they 1 wake up. You see most children under 10 years of age believe wholeheartedly that a magical person named Santa Claus will visit them in much the j same way as Clement C. Moore described in his classic "The Night Be- j fore Christmas," written in 1823. Moore's image of Santa Claus, derived ] from the Dutch St. Nicholas, has changed very little over the years. New generations of toddlers acquainted with Raffi's lovely recordings, still recognise Santa as that cheerful old man with "a beard that's long and white," "a cherry nose," "cap on head, a suit that's red," who comes down [ the chimney and leaves presents for the family.

In 1939 another Christmas hero appeared in the united States alongside Santa, when Robert L. May published his touching and humorous story about "Rudolph the Red-Nosed Reindeer." Mien Johnny Marks wrote the words and music to the song of the same name, well, Rudolph did indeed "go down in history," becoming a Christmas symbol as familiar as any other.

Perhaps no other holiday has developed a set of customs and symbols as rich and varied as that of Christmas.

The custom of hanging stockings on the mantel to be filled with treats and presents is said to have originated in Norway. Pagan tribes from Northern Europe contributed their sacred evergreens and the custom of decorating them with toys, nuts, and candles. Because of strict fire safety laws in the United States the candles have almost universally been replaced with coloured lights, very often designed to flash on and off in intervals, which tends to entrance some and annoy others.

Other ornaments and symbols found decorating the Christmas tree are glass bulbs in numerous colours and shapes, peppermint candy canes, wreaths, bells, fluffy white "angel's hair", or shiny tinsel (thin strips of metal foil) are often strewn over the boughs as finishing touches. The tree is usually crowned with a bright star or the graceful figure of the Christmas angel.

Decorating the house with "boughs of holly" is a custom, which comes from England. Holly is a bush with shiny red berries and glossy leaves with a characteristic shape and sharp pointy edges. Because it remains green throughout the year it was believed to hold a promise that the sun would return.

Mistletoe is another Christmas symbol. It is an interesting green parasitic plant, which grows in globe-like formations high up in the branches of oak trees. Sprigs of it are tied together with ribbons and hung up in doorways. By custom anyone standing under the mistletoe gets to be kissed. This certainly adds to the warmth of the season!

[ перевод на русский язык ]

Рождество

Рождество — христианский праздник, в честь рождения Иисуса Христа. Праздник основан на событиях, описанных в Евангелие от Луки (2 глава) и от Матфея (1 и 2 глава) Нового Завета. Лука рассказывает историю о том, как ангел спустился с небес к пастухам, чтобы сообщить о том, что в хлеву в Вифлееме у Марии и Иосифа родился Спаситель. Матфей рассказывает о трех мудрецах с востока, волхвах, следовавших за волшебной звездой, которая привела и ' к новорожденному. Они принесли ребенку дары из золота, ладана и мирры. Величие и красота этих строчек завоевывало сердца слушателей на многие века.

Не смотря на то, что восточные христианские церкви установили датой празднования Рождества 6 января, римская церковь празднует рождение Иисуса Христа 25 декабря. Наверное, это было сделано для того, чтобы вытеснить важный языческий фестиваль Natalis Invicti Solis (Рождение непокоренного солнца). Слово «Christmas» (Рождество) произошло от термина «Christes masse», означающего Christ's Mass (обедня Христа). По западной традиции, 6 января стало Богоявлением или Двенадцатой Ночью, днем, когда волхвы принесли ребенку свои дары. Это событие послужило основой для песни «Двенадцать дней Рождества» и щедрого перечня подарков в знак чьей-то истинной любви.

Действительно, для людей во всем мире Рождество — это день, когда собираются вместе и дарят подарки те, кто любит друг друга.

В некоторых семьях подарки открывают накануне Рождества, 24 декабря, при свете потрескивающего камина под песни «White Christmas», «Jingle Bells», а также другие более старые рождественские песни: «Silent Night», «We Wish You a Merry Christmas», «The Wassail Song», которые звучат в отдалении.

Некоторые семьи ходят на рождественские церковные служения в свою церковь. Во многих семьях, где есть дети, у камина оставляют рождественское печенье, эль, яичный коктейль. Дети идут спать и мечтают в постели о том, что они найдут утром под елкой. Дети возрастом до десяти лет искренне верят, что их посетит волшебная личность, Санта Клаус, точно так, как описано в произведении Клемента Мура «Ночь перед Рождеством», написанном в 1823 году. Образ Санта Клауса, который Мур написал с голландского Святого Николая, за все эти года мало изменился. Новые поколения малышей до сих пор ждут Санта, добряка с длинной седой бородой, красным носом, в шапке и красном кафтане, который забирается в дом через дымоход и оставляет подарки для семьи.

В 1939 году наряду с Санта появился еще один рождественский герой, когда Роберт Мэй опубликовал свой трогательный юмористический рассказ «Северный олень Рудольф-Красный-Нос». Миен Джонни Маркс написал слова и музыку к одноименной песне. Так, Рудольф вошел в историю и стал таким же символом Рождества, узнаваемый, как и любой другой.

Наверное, ни один праздник не обладает таким числом различных обычаев и символов, как Рождество.

Говорят, что традиция вешать кожаный чулок на камине, чтобы туда клали угощения и подарки, зародилась в Норвегии. От языческих племен северной Европы пошел обычай наряжать хвойные деревья игрушками, орехами и свечами. Из-за строгих законов пожарной безопасности США, свечи были заменены цветными огоньками, которые загораются поочередно с определенным промежутком времени, что приводит в состояние восторга одних и раздражает других.

Еще одним украшением Рождественского дерева являются стеклянные шары разнообразных форм и цветов, а также мятные конфетные палочки, венки, колокольчики и дождик, который разбрасывают на ветках как заключительный штрих. На верхушку дерева обычно надевают яркую звезду или грациозную фигуру рождественского ангела.

Традиция украшать дом веточками падуба пришла из Англии. Падуб — это кустарник с блестящими красными ягодами и гладкими листьями с заостренными концами характерной формы. Это вечнозеленый кустарник, поэтому он символизирует скорый возврат солнца.

Омела — еще один символ Рождества. Это интересное растение-паразит зеленого цвета, имеющее шарообразную форму и растущее высоко на дубовых ветвях. Ее побеги связывают ленточками и вешают на дверных проемах. По обычаю, того, кто стоит под омелой, должны поцеловать. Это, несомненно, придает колорит празднику!

Задания:
1. Can you make some Christmas anagrams? Use these as the example and try your own.
Christmas anagrams
Father Christmas = This charmer's fat and He's fat, smart, rich
Christmas time = It emits charms
Christmas = Trims cash
2. Read these proverbs and quotes and discuss them. Proverbs and Quotes
A good conscience is a continual Christmas. (Benjamin Franklin)
A turkey never voted for an early Christmas. (Irish)

Словарик:
to commemorate - праздновать, отмечать, чтить память
New Testament - Новый завет
stable - хлев, конюшня
Saviour - Спаситель, Иисус Христос
frankincense -ладан
nativity - рождество, рождение
pagan - языческий
Inspiration - вдохновение, влияние
Mass - месса, литургия (у католиков), обедня (у православных)
Epiphany - Богоявление (одно из названий христианского праздника Крещения Господня)
glow - сильный жар, свечение
egg-nog -яичный желток, растертый с сахаром, с добавлением сливок, молока или спиртного напитка
wassail - пиво или вино с пряностями
toddler - ребенок, начинающий ходить
chimney - труба
mantel - каминная доска
reindeer - северный олень
to entrance - приводить в состояние восторга
fluffy - пушистый
wreath - венок, гирлянда
bough - сук
tinsel - блестки, мишура
mistletoe - омела
holly - падуб

Смотреть далее | 17.01.2018 | Отправить ссылку друзьям

Climate in Great Britain - Климат в Великобритании

Climate in Great Britain

The British Isles which are surrounded by the ocean have an insular climate.
There are 3 things that chiefly determine the climate of the United Kingdom: the position of the islands in the temperate belt; the fact that the prevailing winds blow from the west and south-west and the warm current — the Gulf Stream that flows from the Gulf of Mexico along the western shores of England. All these features make the climate more moderate, without striking difference between seasons. It is not very cold in winter and never very hot in summer.

So, the British ports are ice-free and its rivers are not frozen throughout the year. The weather on the British Isles has a bad reputation. It is very changeable and fickle. The British say that there is a climate in other countries, but we have just weather. If you don't like the weather in England, just wait a few minutes.

It rains very often in all seasons in Great Britain. Autumn and winter are the wettest. The sky is usually grey and cold winds blow. On the average, Britain has more than 200 rainy days a year. The English say that they have 3 variants of weather: when it rains in the morning, when it rains in the afternoon, and when it rains all day long. Sometimes it rains so heavily, that they say «It's raining cats and dogs».

Britain is known all over the world for its fogs. Sometimes fogs are so thick that it's impossible to see anything within a few meters. The winter fogs of London are, indeed, awful; they surpass all imagination. In a dense fog all traffic is stopped, no vehicle can move from fear of dreadful accidents. So, we may say that the British climate has three main features: it is mild, humid and very changeable.

[ перевод на русский язык ]

Климат в Великобритании

Британские острова, окруженные океаном, имеют островной климат.
В основном климат Великобритании определяют три фактора: расположение островов в умеренном поясе; факт того, что господствующие ветры дуют с запада и юго-запада; теплое течение Гольфстрим, которое течет из Мексиканского залива вдоль западного побережья Англии. Все это в совокупности, делает климат более умеренным, без большой разницы температур между сезонами. Здесь не очень холодно зимой и никогда не бывает жарко летом.

Так что Британские порты не сковываются льдом зимой, а реки не замерзают в течение года. Погода на Британских островах имеет плохую репутацию. Она очень изменчива и непостоянна. Британцы говорят, что в других странах есть климат, а у нас — погода. Если вам не нравится погода в Англии, подождите несколько минут.

В Великобритании дождь идет очень часто и в любое время года. Самые влажные сезоны — осень и 'зима. Небо обычно серого цвета, дуют холодные ветры. В среднем по Англии более 200 дождливых дней в году. Англичане говорят, что у них три погоды: когда идет дождь утром, когда идет дождь днем и когда идет дождь целый день. Иногда идет настолько сильный дождь, что они говорят «дождь льет как из ведра».

Англия известна во всем мире своими туманами. Иногда туманы настолько густы, что невозможно что-либо рассмотреть в нескольких метрах от себя. Зимние туманы Лондона, действительно, ужасны; они превосходят любое воображение. В очень сильном тумане останавливается весь транспорт, из-за страха попасть в ужасную аварию, любая машина вынуждена стоять. Так что мы можем сказать, что британский климат имеет три основных особенности: он умеренный, влажный и очень непостоянный.

Вопросы к материалу:
1. Why does the United Kingdom have an insular climate?
2. Does the Gulf Stream flow from the Gulf of Mexico along the western shores of England?
3. Why are the English ports ice-free?
4. What kind of climate does Great Britain have?
5. What are three main features that determine the climate of Great Britain?
6. Is it very hot in Britain in summer?
7. Are the English rivers frozen during winter?
8, What happens when there is a heavy fog in Great Britain?
9. Does it rain very often?
10. What reputation does the weather of the United Kingdom have?

Словарик:
awful - ужасный, пугающий
dense - плотный, густой
dreadful - ужасный, страшный
fickle - непостоянный
fog - туман
insular climate - островной климат
It's raining cats and dogs - дождь льет как из ведра
moderate - умеренный
prevailing winds - господствующие ветры
shores - побережье
striking difference - зд. большая разница
temperate belt - умеренный пояс
throughout - по всей, повсюду, везде, в течение всего
the Gulf Stream - течение Гольфстрим
to blow - здесь - дуть; обдув, удар
to flow - течь, протекать
to surround - окружать
to determine - определять
vehicle - транспортное средство, автомобиль
wet - сырой, мокрый

Смотреть далее | 16.01.2018 | Отправить ссылку друзьям

Christmas in Great Britain - Рождество в Великобритании

Christmas in Great Britain

For most British families, this is the most important festival of the year. This is the day when many people are travelling home to be with their families on Christmas Day. If you try to catch a train on 24th December you may have difficulty in finding a seat.

There are a lot of traditions connected with Christmas but the most important one is the giving of presents. Family members wrap up their gifts and leave them at the bottom of the Christmas tree to be "bound on Christmas morning.

At some time on Christmas Day the family will sit down to a big turkey dinner followed by Christmas pudding.

In the afternoon they may watch the Queen on the television as she delivers her traditional Christmas message to the United Kingdom and Commonwealth. Then they enjoy a piece of Christmas cake or eat a hot mince pie.

On the Sunday before Christmas many churches hold a service where special hymns are sung. Sometimes singers can be heard on the streets as they collect money for charity.

Most families decorate their houses with brightly-coloured paper or holly, and they usually have a Christmas tree in the corner of the room, glittering with coloured lights and decoration. 26th December is also a public holiday, called Boxing Day.

This is the time to visit friends and relatives or be a spectator at one of the many sporting events.

Everyone in Great Britain is waiting and enjoying this holiday very much!

[ перевод на русский язык ]

Рождество в Великобритании

Для большинства британских семей это самый важный праздник года. Это день, когда многие люди едут домой, чтобы быть вместе на Рождество. Если вы стараетесь попасть на поезд 24 декабря, вы рискуете столкнуться с трудностью найти место.

Существует много традиций, связанных с Рождеством, но наиболее важная из них — дарение подарков. Члены семьи упаковывают свои подарки и оставляют их под рождественской елкой, чтобы они были найдены рождественским утром.

На Рождество вся семья собирается на обед с большой индюшкой, за которой следует рождественский пудинг.

Днем они могут увидеть по телевизору королеву, посылающую свое традиционное рождественское поздравление в Соединенное Королевство и в Содружество. Затем они наслаждаются куском рождественского пирога или едят сладкий пирожок с начинкой из изюма.

В воскресенье перед Рождеством во многих церквях проходят службы, где поют специальные гимны. Иногда певцов слышно на улице, когда они собирают пожертвования.

Большинство семей украшают свои дома яркой цветной бумагой и венками из листьев остролиста, и обычно в углу комнаты ставится рождественская елка, сияющая огоньками и украшениями. 26 декабря — также всеобщий праздник, называющийся Днем подарков.

Это время навестить друзей и родственников или стать зрителем одного из множества спортивных событий.

Каждый в Великобритании ожидает этого праздника и наслаждается им!

Вопросы к материалу:
1. What is the most important festival in Great Britain?
2. Are there many traditions connected with Christmas in Great Britain?
3. Is it difficult to catch a train on 24th December?
4. Do you like the way Christmas is celebrated in Great Britain?
5. What do the family do during this holiday?

Словарик:
gift — подарок
turkey — индюшка
charity — милосердие
to wrap up — заворачивать, упаковывать

Смотреть далее | 16.01.2018 | Отправить ссылку друзьям

Топик The Weather in England - Погода в Англии

The Weather in England

The English say «Other countries have a climate, in England we have weather*. It happens because the weather changes more often than in other countries. British winters are mild and springs are cool because of the winds that blow from the Atlantic Ocean. They blow 2 days out of every 3.

In spring sunshine and showers follow each other so often during the day that an umbrella or a raincoat is absolutely necessary in England. The weather changes so frequently that it is difficult to forecast. It is not unusual for people to complain that the weathermen were wrong.

The weather in spring is generally mild but sometimes the days are really fresh. Spring is the season when nature awakens from its long winter sleep: the temperature grows, the sky becomes blue, and the sun grows warmer. Everything is full of new life again. The days grow longer and warmer; the ground gets covered with green grass.

Summer is the hottest season in England. The sunrays become hot, the days are long, and the nights are short and warm. It's time for holidays, when people go to the seaside for sunbathing and swimming. It usually gets hot in July. The summer nights are short, but they are wonderful.

As for autumn it isn't so nice. It's a season of winds and beautiful sunsets. The leaves turn yellow and reddish and fall to the ground and the birds migrate to warm countries. In autumn the days become shorter. A spell of sunny weather in September is called Indian summer or «Golden Autumn». In England September and October are warm and dry, but November is the foggiest month. Late autumn is generally an unpleasant season. Everything begins to take a different colour. The trees look bare. The flowers have faded away. The sky is overcast with low clouds. Everything looks gloomy.

In winter in England they can hardly forecast their weather. Sometimes it rains and sometimes it snows. In England it isn't so cold in winter as in our country and they don't get so much snow as we get here in Russia. The rivers in England never freeze, that's why children there go skating very seldom. When there are 8 degrees of frost in England everyone complains of hazards.

[ перевод ]

Погода в Англии

Англичане говорят: «В других странах - климат, а у нас в Англии - погода». Это происходит потому, что погода изменяется чаще, чем в других странах. Британские зимы умеренны, а весна прохладная из-за дующих с Атлантического океана ветров. Они дуют каждые два дня из трех.

Весной солнечная погода и проливные дожди следуют друг за другом так часто в течение дня, что зонтик или плащ являются абсолютно необходимыми в Англии. Погода меняется так часто, что ее трудно прогнозировать. Это обычное явление, когда люди жалуются, что «прогнозисты» сделали неправильный прогноз.

Погода весной в основном мягкая, но иногда дни действительно холодные. Весна - это время года, когда природа пробуждается от своего длинного зимнего сна: температура становится выше, небо становится голубым, солнце становится теплее. Все вокруг снова полно новой жизнью. Дни становятся более длинными и теплыми, земля покрывается зеленой травой.

Лето является самым жарким сезоном в Англии. Солнечные лучи становятся жаркими, дни длинными, ночи короткими и теплыми. Это время отпусков, когда люди едут на побережье, чтобы позагорать и поплавать. Действительно жарко становится в июле. Летние ночи коротки, но прекрасны.

Что касается осени, то она не настолько прекрасна. Это сезон ветров и красивых закатов. Листья становятся желтыми и красноватыми и опадают на землю, птицы улетают в теплые края. Осенью дни становятся короче. Непродолжительный период солнечной погоды в сентябре называется бабьим летом или золотой осенью. В Англии в сентябре и октябре тепло и сухо, но ноябрь является самым туманным месяцем. Поздняя осень - это вообще неприятный сезон. Все меняет свои цвета. Деревья выглядят голыми. Цветы завяли. Небо пасмурное, с низкой облачностью. Все выглядит мрачным.

Зимой в Англии трудно предсказать погоду. Иногда идет дождь, иногда - снег. В Англии не так холодно зимой, как в нашей стране, и у них выпадает не так много снега, как у нас в России. Реки в Англии никогда не замерзают, именно поэтому дети там очень редко катаются на коньках. Когда в Англии 8 градусов мороза, каждый считает это стихийным бедствием.

Вопросы:
1. What winters and springs do the English have?
2. What do the English say about their weather?
3. What is the hottest season in England?
4. Are umbrella and raincoat absolutely unnecessary things in England?
5. What happens in autumn?
6. What people do in summer?
7. Is it as cold in England as in our country?
8. What weather do the English have in winter?

Словарь:
cool - прохладный, свежий
frequently - зачастую, часто
foggy - туманный, в тумане
gloomy - мрачный
hazard - природный катаклизм, источник опасности, опасность
mild - умеренный (о погоде, климате и т. п.)
raincoat - непромокаемое пальто, плащ
reddish - красноватый
shower - зд. сильный ливень
seldom - редко, нечасто, изредка
sunray - солнечный луч
sunbathing - загорание на солнце, солнечные ванны
sunset - заход солнца; закат; вечерняя заря
spell - короткий промежуток времени
to blow - дуть
to forecast - предвидеть, предвосхищать, предсказывать, провидеть
to complain - жаловаться (на что-л.), выражать недовольство (чем-л.)
to awake (past awToke, p.p. awaken) - пробуждаться; просыпаться
to freeze (past froze, p.p. frozen) - замерзать, покрываться льдом
to grow - расти, увеличиваться
to turn - зд. становиться
Indian summer - бабье лето
to fade away - увядать
umbrella - зонт

Смотреть далее | 15.01.2018 | Отправить ссылку друзьям

New Year in Great Britain - Новый Год в Великобритании

New Year in Great Britain

In Wales, the back door releases the Old Year at the first stroke of midnight: it is then locked "to keep the luck in", and at the last stroke the New-Year is let in at the front.

It is commonly believed that New Year's Day is less important in England than Christmas. It is true in the southern and eastern parts of the country. However, even there, the welcoming of the New Year is growing in popularity, particularly among younger people who prefer to spend Christmas with kin, but New Year with friends. New Year's parties go all night through.

The most famous places of festivities are Piccadilly Circus and Trafalgar Square in London where crowds of people greet the New Year with the linked-arm singing of "Old Lang Syne", kissing total strangers, blowing whistles and automobile horns and shooting firecrackers. Someone usually falls into the fountain in Trafalgar Square. Unfortunately for all these midnight celebrators, January 1st is not a public holiday in England.

In Scotland, New Years celebration is the greatest festival of the year, where it even has a special name, Hogmanay. Nobody, however, can successfully explain where this word comes from. After midnight people visit their friends. They carry cakes and spiced ale to wish their hosts a good year.

The first visitor, must bring a special present — a piece of coal — to wish good luck and warmth to the house. This is an old Scottish custom. The first footer may also bring a loaf of white bread and a bottle of whisky, On entering he must place the coal on the fire, put the loaf on the table, and pour a glass for the head of the house, all normally without speaking or being spoken to until he wishes everyone "A Happy New Year". He may also carry a silver coin to wish wealth.

Новый Год в Великобритании

В Уэльсе старый год уходит через черный вход при первом ударе часов в полночь: потом дверь запирают, «чтобы удержать удачу», а при последнем ударе Новый год пускают на порог.

Обычно считается, что Новый год в Англии менее важен, чем Рождество. Это утверждение верно для южных и восточных частей страны. Однако даже там встреча Нового года становится все более популярной, особенно среди младшего поколения, которое предпочитает проводить Рождество с семьей, а Новый год с друзьями. Новогодние торжества длятся всю ночь.

Самые известные места празднеств — площадь Пикадилли и Трафальгарская площадь в Лондоне, где толпы людей встречают Новый год держась за руки, с пением «Old Lang Syne», целуясь с абсолютно незнакомыми людьми, свистя в свистки, гудя в автомобильные гудки и запуская фейерверки. Кто-то обычно падает в фонтан на Трафальгарской площади. К сожалению, для всех этих полуночных участников празднества, в Англии 1-е января не выходной день.

В Шотландии празднование. Нового года — самый большой праздник в году, у него даже есть специальное название, Хогменей. Никто, однако, не может объяснить, откуда произошло это слово. После полуночи люди навещают своих друзей. Они приносят пироги и пряное пиво, чтобы пожелать хозяевам хорошего года.

Первый посетитель должен принести особенный подарок — кусок угля — пожелать дому удачи и тепла. Это старый шотландский обычай. Первый гость может также принести буханку белого хлеба и бутылку виски. При входе он должен бросить угол в огонь, положить хлеб на стол и выпить стакан за главу семьи, обычно ничего не говоря — и ему не говорят ничего, пока он не поздравит всех со Счастливым Новым годом. Он может также принести серебряную монету с пожеланием изобилия.

Смотреть далее | 15.01.2018 | Отправить ссылку друзьям

Топик Ice Hockey - Хоккей на льду

Ice Hockey

Ice hockey is one of the most action-paced of sports, demanding skillful skating, expert stick-handling, and masterly puck control.

The game developed in the frozen expanses of North America, and a hundred years ago became the national winter sport of Canada. It also became very popular in the northern states of the United States, and later spread to Europe, Japan, and even to Australia.

The game probably arose from boys playing on the ice. The kids probably fashioned pucks from frozen "horse apples" and adapted tree branches as hockey sticks, and played on cleared stretches of frozen lakes and rivers, and backyard rinks. Soon it was inevitable that teams began to play against each other and leagues were formed. The earliest mention of the team ice hockey game is a newspaper description of the game played at the Victoria Skating Rink in Montreal in 1875.

Originally the leagues and national competitions in Canada were amateur. In 1917 the first professional league was formed, the National Hockey League (or NHL), with four clubs - Montreal Canadians, Montreal Wanderers, Ottawa Senators, and Toronto Arenas. Later clubs were formed in American cities, and the NHL spread to the United States. In 1972 a rival professional organisation was formed, the World Hockey Association (or WHA).

In 1893 Lord Stanley, the Governor-General of Canada, presented a silver trophy, the Stanley Cup to the winners and play-offs for the Stanley Cup began, which then became the symbol of professional hockey supremacy.

Canadian-style ice hockey spread rapidly in Europe between the two World Wars. In the northern countries it had to compete against bandy.

Hockey is a team game played on an ice surface, known as a rink. Six players - a goalkeeper, two defence-men, and three forwards - constitute a side.

The game is divided into three periods, each lasting twenty minutes of actual playing time with -10-minute intervals. There are five face-off spots whereby the puck is dropped by the referee between the sticks of two players. After a goal is scored, the puck is brought back to center ice for another face-off.

The playing area (rink) is 188 to 200 feet long, and about 85 feet wide. The playing area is subdivided into three zones - defensive, neutral and attacking - by two blue lines (called off-side lines) teams defensive zone is that zone where the goal cage, which it is defending, is located. The zone at- the opposite end of the rink is known as the teams attacking zone.

The area between is known as the neutral zone and is divided at the centre by a red line. This line plays an important role in the game's body checking regulations. Players are subject to a variety of penalties leading to their dismissal from the ice for two minutes or more, thus giving the other team a one-man advantage for the duration of the penalty or until a goal is scored.

Хоккей на льду

Хоккей на льду - один из наиболее популярных видов спорта, который требует умелого катания на коньках, опытной игры с клюшкой и искусного управления шайбой.

Игра развивалась на замерзших пространствах Северной Америки, и спустя столетие стала национальным зимним спортом Канады. Она также стала очень популярной и в северных штатах Америки, а позже распространилась в Европе, Японии и даже Австралии.

Игра берет свое начало от обычных игр мальчиков на льду. Дети, вероятно, лепили шайбы из замерзших «конских яблок» и приспособили ветви дерева как хоккейные клюшки. Они играли на очищенных поверхностях замерзших озер и рек и на катках, которые есть в каждом дворе. Скоро в игру начали играть командами, одна против другой, и были сформированы лиги. Одно из самых первых упоминаний о хоккее на льду - описание в газете игры, сыгранной на катке Виктория в Монреале в 1875 году.

Сначала лиги и национальные соревнования в Канаде были любительскими. В 1917 году была сформирована первая профессиональная лига - Национальная Хоккейная Лига (или НХЛ) с четырьмя клубами - Монреаль Канадианс, Путешественники Вандерерс, Оттава Сенаторе и Торонто Аренас. Позднее клубы были сформированы и в американских городах, и НХЛ распространялась на Соединенные Штаты. В 1972 году была сформирована конкурирующая профессиональная организация - Мировая Хоккейная Ассоциация (или МХА).

В 1893 году Лорд Стэнли, Генерал-губернатор Канады, учредил серебряный трофей, Кубок Стэнли, для победителей в решающих играх, который и стал теперь символом профессиональной хоккейной лиги.

В период между двумя Мировыми войнами хоккей на льду канадского стиля быстро распространился в Европе. В северных странах ему пришлось конкурировать против хоккея с мячом.

Хоккей - командная игра, в которую играют на катке. Шесть игроков - вратарь, два защитника и три форварда - составляют команду.

Игра делится на три периода, каждый длится двадцать минут фактического игрового времени с 10-минутными интервалами. Есть пять зон, где шайба вбрасывается рефери между клюшками двух игроков. После того, как гол забит, шайбу возвращают в центр поля, чтобы разыграть ее снова.

Область игры (каток) составляет от 188 до 200 футов длиной и около 85 футов в ширину. Область игры разделена двумя голубыми линиями на три зоны - защитную, нейтральную и переднюю - так называемую линию вне игры, которые простираются до другой стороны катка. Зона обороны команды - это зона, где находятся ворота, которые она защищает. Зона на противоположной стороне катка называется зоной нападения команды.

Область между ними - нейтральная зона, и она разделена в центре красной линией. Эта линия играет важную роль в игре. Игроки наказываются удалением с поля на время от двух минут и более, предоставляя таким образом другой команде преимущество на одного человека, пока не закончится время наказания или пока не забьют гол.

Смотреть далее | 14.01.2018 | Отправить ссылку друзьям

Christmas in Great Britain - Рождество в Великобритании 2

Christmas in Great Britain

Christmas Day, December 25, is probably the most popular holiday in Great Britain. It is a family holiday. Traditionally all relatives and friends give each other presents. So, before Christmas all the department stores and shops are crowded, everybody is choosing a present.

In general, people get prepared for this holiday very carefully. They decorate their houses in the traditional way. Christmas trees are set up in houses, in the streets and churches. They are always decorated with fairy lights, angels and small toys. In addition, little packets with nuts, candies and special biscuits are hung on the tree. Presents are put around the tree and artificial «frost» is scattered over the branches.

The Germans are believed to be the first to use the Christmas tree in their celebrations and Martin Luther was the first to place a star on the top of the tree. This star represents the star appeared over the stable in which Christ was born.

In Great Britain, the Christmas tree became popular while Queen Victoria ruled the country.

Besides the Christmas tree, holly and mistletoe are used to decorate the house. Branches of holly are put up behind pictures and mistletoe is hung over doors, so the young people have a chance to kiss the girls under it, plucking each time a red berry from the mistletoe. It is said that the girl who was not kissed under it at Christmas would not get married that year.

On the eve of Christmas children hang their stockings, so that Santa Claus could put presents into them: oranges, sweets, nuts and if the child didn't behave properly Santa Claus can put there a piece of coal as punishment.

Santa Claus got his name from a man known as St. Nicolas, who lived in the fourth century. He gave his wealth to the poor and often to children. After he died, the Dutch brought this legend to colonial America. Soon the Dutch name Sinter Klaus became Santa Claus.

Carol singing is an essential part of Christmas. No church or school is without its carol service. Carols may be traditional or with some variations that express different feelings. Carols were used for the first time during Christmas in the fifteenth century.

Usually children come around in the evening to the front doors and start singing carols and people who live in these houses give children candies, nuts, pies and so on, to thank them for carol singing.

A typical Christmas lunch includes turkey with cranberry sauce and pudding. Every young woman in each household helps to stir the Christmas pudding, if she wishes to be married that year. Usually a coin or two are hidden inside the pudding and part of the fun is to see who finds it.

After the lunch they go to the sitting room to listen to the Christmas speech of the Queen, shown on TV.

So, Christmas is a merry family holiday for all the people of Great Britain. Christmas comes but once a year.

[ перевод на русский язык ]

Рождество в Великобритании - 2

25 декабря, Рождество, вероятно является самым популярным праздником в Великобритании. Это — семейный праздник. Традиционно все родственники и друзья дарят друг другу подарки. Так, перед Рождеством все универмаги и магазины переполнены, каждый выбирает подарок.

Вообще люди готовятся к этому празднику очень тщательно. Они украшают свои дома традиционным способом. Рождественские елки ставятся в зданиях, на улицах и церквах. Они всегда украшаются волшебными огнями, ангелами и маленькими игрушками, а также маленькими пакетиками с орехами, леденцами и новогодними бисквитами. Подарки кладутся вокруг елки, а искусственный снег рассыпается по ее ветвям.

Считается, что немцы являются первыми, кто использовал рождественскую елку в своих празднованиях; Мартин Лютер же первым украсил вершину дерева звездой. Эта звезда символизирует звезду, появившуюся над конюшней, в которой родился Христос.

В Великобритании рождественская елка стала популярной в эпоху правления королевы Виктории.

Помимо рождественской елки, для украшения дома используются падуб и омела. Ветки падуба вешаются позади картин, а омела — на дверях, так что у молодого человека есть шанс поцеловать девушку, каждый раз когда она щипает красную ягоду омелы. Считается, что девушка, которую не поцеловали под омелой на Рождество, в этом году не выйдет замуж.

Накануне Рождества дети вешают свои чулки так, чтобы Санта-Клаус мог поместить в них подарки: апельсины, конфеты, орехи, а если ребенок плохо себя вел, Санта-Клаус в наказание может положить в чулок кусочек угля.

Санта-Клаус получил свое название от человека, известного как Св. Николас, который жил в четвертом столетии. Он часто делал пожертвования бедным и очень часто детям. После того как он умер, эта легенда была принесена датчанами в колониальную Америку. Скоро голландское название «Sinter Kluas» (Зинтер Клуас) стало Санта-Клаусом.

Рождественское песнопение — важная часть Рождества Нет ни одной церкви или школы, в которой не пели бы рождественскую песню. Рождественское песнопение может быть традиционным или с некоторыми вариациями, выражающими различные чувства. Рождественская песня впервые появилась в пятнадцатом столетии.

По традиции вечером дети подходят к входным дверям и начинают петь, люди, живущие в этих домах, чтобы отблагодарить их за пение, дарят детям леденцы, орехи, пироги и так далее.

Типичный рождественский обед включает в себя индейку с клюквенным соусом и пудинг. Каждая молодая женщина, если она желает выйти замуж в этом году, помогает делать рождественский пудинг. Обычно в пудинге прячут пару монет и с нетерпением ждут, кто же найдет эти монеты.

После завтрака все идут в гостиную, чтобы послушать передаваемую по телевизору рождественскую речь королевы.

Так что Рождество - это веселый семейный праздник для всех людей Великобритании. Рождество приходит только раз в году.

Вопросы к рассказу:

1. How do people get prepared for this holiday?
2. Is Christmas a popular holiday in Great Britain?
3. Who was the first to use the Christmas tree?
4. How is the Christmas tree decorated?
5. Who was the first to place a star on the top of the Christ¬mas tree?
6. When did the Christmas tree become popular in Great Britain?
7. Where did Santa Claus get his name from?
8. What do children usually do on the eve of Christmas in Great Britain?
9. What does a typical Christmas lunch include?
10. What is the carol?

Словарик:
relative — родственник; родственница
to choose — выбирать, избирать
department store — универсальный магазин
Christmas tree — рождественская елка
carefully — тщательно, аккуратно; внимательно; осто¬рожно
candy — леденец; амер. конфета; сладости
nut — орех
biscuit — сухое печенье
frost — мороз; иней
holly — бот. падуб
to scatter — разбрасывать, раскидывать; рассыпать; посыпать, усыпать
branch — ветка
Martin Luther — Мартин Лютер
stable — конюшня; устар. загон для скота, хлев, овчарня, коровник, свинарник
mistletoe — бот. омела (в Англии традиционное укра шение дома на Рождество)
eve — канун, преддверие
to behave — вести себя, поступать, держаться
punishment — кара, наказание
wealth — богатство
to pluck — срывать, щипать, собирать
berry — ягода
carol — веселая песня; гимн (обыкн. рождественский)
pie — пирог; амер. торт, сладкий пирог
turkey — индюк; индейка (тж. кул.)
the Dutch — датчане
household — хозяйство; двор, дом
to bring (past brought, p.p. brought) — приносить, привозить; приводить; доставлять
cranberry sauce — соус из клюквы
pudding — пудинг, запеканка
coin — монета, мелкая монета
Christmas comes but once a year — по с л. Рождество приходит только раз в году
to stir — мешать, помешивать, размешивать; взбалтывать

Смотреть далее | 14.01.2018 | Отправить ссылку друзьям

English Riddles about Christmas - Загадки о Рождестве для детей

1. We dream about them all night before Xmas? (Presents)

2. Russian Santa Clause. (Father Frost)

3. What is white and made out of snow? (A snowman)

4. Is it better to write a letter to Santa on the table or on the desk? (On the paper)

5. What is the end of Christmas? (The letter S)

6. We usually put them on, but once a year we hang them for the presents? (Stockings)

7. Why can’t it rain two days without stopping? (night between them)

8. In what month do children talk least? (February)

9. They stand next to each other and yet they cannot see each other? (Eyes)

10. What is it that never was, never will be and yet is? (Today)

11. Traditional Christmas dish. (pudding)

12. It is running night and day, but it never runs away? (A clock)

13. What is it that a cat has but no other animal can have? (Kitten)

14. What is the difference between here and there? (The letter T)

15. The unusual entrance through which Santa usually comes in (chimney)

16. A special Xmas song which is sung during Christmas time. (carol)

17. We decorate…with toys, glass balls, sweets, bells. (Christmas tree)

18. The place where the English children hang their stockings at night waiting for their presents (fireplace)

Смотреть далее | 13.01.2018 | Отправить ссылку друзьям

< Предудыщая страница  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  Следующая страница >

Добавить в избранное
Также рекомендуем посмотреть
  • Топик My Favourite Fairy Tale - Моя любимая сказка
  • Топик My Favourite Profession - Моя любимая профессия
  • Топик My Favourite Weather - Моя любимая погода
  • Топик My Favourite Song - Моя любимая песня
  • Проверь скорость Интернета
  • Англо-русский словарь онлайн


    Популярные:
    Бесплатные аудиоуроки серии English USA - Так говорят в Америке - Урок 1

    Quotations about multiculturalism - Цитаты о межнациональных отношениях

    Басня The Boy Who Cried Wolf - Мальчик, который кричал Волк

    Learn English 70 - Computers

    Learn English 60 - Describing Your Diet Problems

    Learn English 47 - Filling in Forms

    Узнай скорость Интернета


    The Wheels On The Bus Go Round And Round


    Robin Hood

    LearnEnglishBest RSS


    ИдиомыРазвлечения интернетаДля начинающихДля самых маленькихГрамматика английского